Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte privé
Acte sous seing privé
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Droit privé
Détective privé
Détective privée
Entreprise privée
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Loi sur les milices privées
Milice privée
Secteur privé
écrit privé
écriture privée
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "milices privées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

private cook | private culinary expert | culinary expert | private chef


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

private eye | sleuth | private detective | private dick


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée

private agreement | private deed | private document




entreprise privée [ secteur privé ]

private sector [ private enterprise | private undertaking ]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

close protection officer | personal protection officer | bodyguard | personal security worker


accident causé par un feu de bois normal dans une habitation privée

Accident caused by normal wood fire in private dwelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette activité menace non seulement la survie de certaines espèces emblématiques, mais elle alimente également la corruption, offre une source de financement aux milices, fait des victimes humaines et prive les communautés les plus pauvres de recettes qui leur font cruellement défaut.

It not only threatens the survival of some emblematic species, it also breeds corruption, provides funding to militia groups, claims human victims, and deprives poorer communities of much-needed income.


Autrement dit, le Canada peut-il faire quelque chose de particulier en vue d'améliorer les mécanismes de reddition de comptes imposés aux militaires et aux paramilitaires ainsi qu'aux milices privées?

In particular, is there anything Canada could do to improve the effectiveness of accountability mechanisms for military and paramilitary personnel or private militias?


I. considérant qu'après le massacre de Maguindanao, le gouvernement a mis en place une commission indépendante contre les armées privées visant à démanteler les milices privées, sans toutefois pouvoir se targuer de résultats tangibles jusqu'à présent;

I. whereas after the Maguindanao massacre the government established an Independent Commission Against Private Armies to dismantle private militias, but with no concrete results so far;


Il est extrêmement troublant de constater que les sociétés minières peuvent désormais embaucher ces milices privées, des individus armés et entraînés par les forces armées des Philippines, et qui ne sont aucunement tenus de répondre de leurs actes.

It is an extremely disturbing development as mining companies now have the capacity to hire these private militias, which are armed and trained by the armed forces of the Philippines, and there is a total lack of accountability for any of their actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est indigné de constater le peu de contrôles financiers imposé à ces entreprises privées et cite un rapport conjoint de 2006 du département de la défense et du département d'État américains, qui a établi des faits qui valent encore aujourd'hui, et qui révèle que la police en Afghanistan était incapable de mener à bien des opérations de répression de routine et qu'il n'existe aucun programme efficace de formation sur le terrain; salue les tentatives du commandement général d'imposer au titre de la politique anti-insurrectionnelle un certain degré de contrôle aux milices privées étrangères opérant impunément sur le sol afghan;

Is disturbed to learn of the poor financial controls being applied to these private companies, and cites a 2006 joint US Defense and State Department report, the findings of which are still valid today, concluding that the police force in Afghanistan was incapable of carrying out routine law enforcement work and that no effective field training programme existed; acknowledges the attempts by the general command, and under the counter-insurgency policy, to exercise some degree of control over the private foreign militias operating with impu ...[+++]


86. est indigné de constater le peu de contrôles financiers imposé à ces entreprises privées et cite un rapport conjoint de 2006 du département de la défense et du département d'État américains, qui a établi des faits qui valent encore aujourd'hui, et qui révèle que la police en Afghanistan était incapable de mener à bien des opérations de répression de routine et qu'il n'existe aucun programme efficace de formation sur le terrain; salue les tentatives du commandement général d'imposer au titre de la politique anti-insurrectionnelle un certain degré de contrôle aux milices privées étrangères opérant impunément sur le sol afghan;

86. Is disturbed to learn of the poor financial controls being applied to these private companies, and cites a 2006 joint US Defense and State Department report, the findings of which are still valid today, concluding that the police force in Afghanistan was incapable of carrying out routine law enforcement work and that no effective field training programme existed; acknowledges the attempts by the general command, and under the counter-insurgency policy, to exercise some degree of control over the private foreign militias operating with impu ...[+++]


Ils donnent des descriptions détaillées concernant des d'élections de pacotille, un gouvernement truffé de chefs de guerre avérés, des reculs accablants en matière de droits des femmes, des milices privées et religieuses légalisées, des massacres de civils et des activités de reconstruction paralysées, toutes des situations qui avivent l'insatisfaction de la population.

They describe in detail botched elections, a government riddled with notorious warlords, shocking setbacks to women's rights, legalized private and religious militias, civilian massacres and stalled reconstruction, all fueling popular disaffection.


Le président Karzaï lui-même a déclaré que les seigneurs de la guerre et les milices privées, qui ont un jour été vus comme les meilleurs alliés de l'Occident en Afghanistan, constituaient maintenant pour la sécurité du pays une menace encore pire que les talibans.

President Karzai himself stated that the warlords and private militias, who were once regarded as the west's staunchest allies in Afghanistan, were now a greater threat to the country's security than the Taliban.


Human Rights Watch a compté 60 législateurs afghans qui ont des liens avec des seigneurs de la guerre, 20 qui ont encore une milice privée active et au moins 20 qui ont pris part au trafic de drogue.

Human Rights Watch found that 60 of the Afghan legislators have links to warlords, 20 still have active private militias and 20 or more have been involved in drug smuggling.


Le gouvernement de l'État de Zanfara a donné aux milices privées locales le pouvoir d'appliquer la Sharia.

The Zanfara state government has given local vigilante groups the power to implement Sharia law.


w