Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miguélez ramos ainsi » (Français → Anglais) :

Ainsi que l’a indiqué Mme Miguélez Ramos à très juste titre, ces difficultés ont été surmontées et nous pouvons à présent envisager un avenir beaucoup plus concret et mieux organisé.

As Mrs Miguélez Ramos has quite rightly said, that has now been overcome and we are facing a much more practical and better-organised future.


- (EN) La question de Mme Miguélez Ramos sur l’interdiction d’utiliser des filets maillants de fond au nord et à l’ouest de la Grande-Bretagne et de l’Irlande fait suite à toute une série de questions écrites sur le même sujet, posées par elle-même ainsi que par Mme Fraga Estévez et par M. Varela Suanzes-Carpegna.

Mrs Miguélez Ramos’ question concerning the ban on the use of deepwater fixed gillnets to the north and west of Britain and Ireland follows a number of written questions on the same subject from her and from Mrs Fraga Estévez and Mr Varela Suanzes-Carpegna.


Je remercie notre excellent rapporteur, Mme Miguélez Ramos, ainsi que mes collègues, Mmes Brigitte Langenhagen et Patricia McKenna, d'être venues sur le littoral méditerranéen, notamment à Sète, Mèze et Port-la-Nouvelle pour soutenir ces propositions et se rendre compte sur le terrain.

I would like to thank our excellent rapporteur, Mrs Miguélez Ramos, as well as my colleagues, Mrs Langenhagen and Mrs McKenna, for visiting the Mediterranean coast, particularly Sète, Mèze and Port-la-Nouvelle, for supporting these proposals and for coming to find out what the situation is on the ground.


Dans le mesure où le règlement proposé confère à la Commission les compétences nécessaires pour s'assurer de l'application correcte des mesures visées à l'échelon communautaire, et pour autant que le Parlement souscrive à cette proposition, ainsi qu'il ressort clairement de la mise aux voix du rapport de Mme Miguélez Ramos sur la sûreté des navires et des installations portuaires, il va de soi que la proposition tendant à habiliter l'Agence à assister la Commission dans cette tâche devra égale ...[+++]

In so far as the proposed regulation gives the Commission responsibility for checking on the correct implementation of these measures at Community level and in so far as Parliament endorses this proposal, as was clearly demonstrated in voting on the report by Rosa Miguélez Ramos on ship and port facility security, it is obvious that the proposed jurisdiction of the agency to assist the Commission in this duty ought also to be accepted, with certain changes to clarify the technical and supporting nature of this duty.


4 300 pêcheurs concernés, répartis entre 400 navires, attendent une poursuite du versement d’indemnités, qui expire en décembre 2001, ainsi que nous l’a expliqué de façon convaincante Madame Miguélez Ramos.

The 4 300 fishermen and 400 vessels affected are hoping that the compensation payments will be continued when they expire in December 2001, as Mrs Miguélez Ramos has explained to us so convincingly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

miguélez ramos ainsi ->

Date index: 2024-08-28
w