Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
En tout et pour tout
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Somme toute
Sous tous les rapports
Total
Tout bien pesé
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»
à tous égards

Traduction de «miguélez et toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier Mme Miguélez et toutes les personnes qui sont intervenues dans ce débat.

– (ES) Mr President, I would like to thank Mrs Miguélez and everyone who has spoken in this debate.


Je voudrais vous demander, tout d’abord, si vous pouviez m’envoyer une copie de la réponse que vous avez donnée à Mme Miguélez Ramos.

I would like to ask you firstly whether you can send me a copy of the reply you gave to Mr Miguélez Ramos.


Dans tous les cas, je souhaite avant tout remercier Mme Miguélez pour son travail.

In any event, I would firstly like to thank Mrs Miguélez for her work.


Je tiens tout d'abord à féliciter notre rapporteur, Mme Miguélez, pour le bon travail qu'elle a réalisé malgré l'urgence.

Firstly, I would like to congratulate our rapporteur, Mrs Miguélez, for the good work she has done despite the urgency of the issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier Mme Miguélez pour l'excellent travail qu'elle a réalisé.

– (ES) Mr President, I would firstly like to thank Mrs Miguélez for the excellent work she has done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

miguélez et toutes ->

Date index: 2025-07-10
w