Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Comité des Églises auprès des migrants en Europe
Commission des Églises auprès des migrants en Europe
Enseignant migrant
Enseignante migrante
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Instituteur migrant
Institutrice migrante
Migrant
Migrant climatique
Migrant de l'environnement
Migrant du climat
Migrant environnemental
Migrant écologique
Migrante
Migrante climatique
Migrante de l'environnement
Migrante du climat
Migrante environnementale
Migrante écologique
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Réfugié climatique
Réfugié de l'environnement
Réfugié du climat
Réfugié environnemental
Réfugié écologique
Réfugiée climatique
Réfugiée de l'environnement
Réfugiée du climat
Réfugiée environnementale
Réfugiée écologique
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Travailleur migrant
Travailleuse migrante
écoréfugié
écoréfugiée

Traduction de «migrants nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
migrant environnemental | migrante environnementale | migrant de l'environnement | migrante de l'environnement | réfugié environnemental | réfugiée environnementale | réfugié de l'environnement | réfugiée de l'environnement | migrant écologique | migrante écologique | réfugié écologique | réfugiée écologique | écoréfugié | écoréfugiée

environmental migrant | environmental refugee | eco-refugee


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Commission des Églises auprès des migrants en Europe [ Comité des Églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale ]

Churches' Commission for Migrants in Europe [ CCME | Churches' Committee for Migrants in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Western Europe ]


enseignant migrant [ instituteur migrant | enseignante migrante | institutrice migrante ]

migrating teacher


migrant climatique | migrante climatique | migrant du climat | migrante du climat | réfugié climatique | réfugiée climatique | réfugié du climat | réfugiée du climat

climate change migrant | climate change refugee | climate migrant | climate refugee


travailleur migrant | travailleuse migrante | migrant | migrante

migrant worker | migratory worker


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

asylum support worker | migrant advice and support worker | cultural mediator social worker | migrant social worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique nous permet de répondre rapidement aux besoins des personnes en détresse. Avec nos partenaires, nous nous attachons en particulier à protéger et à soutenir le retour et la réintégration des migrants et des réfugiés particulièrement vulnérables».

The EU Emergency Trust Fund for Africa allows us to swiftly address the needs of people in despair, and together with our partners, we focus on protecting and supporting return and reintegration of especially vulnerable migrants and refugees".


Nous nous employons en outre à élaborer de nouvelles mesures destinées à aider les municipalités libyennes à renforcer la prestation de services sociaux de base et à améliorer la gouvernance locale, à la fois pour la population locale et pour les migrants».

Equally important, we are working on new measures to support Libyan municipalities enhance the delivery of basic social services and improve local governance for both local and migrant population".


«En cette Journée internationale des migrants, nous avons une pensée pour tous ceux qui vivent en dehors du pays où ils sont nés et qui se trouvent sur les routes, que ce soit par choix ou parce qu'ils y ont été contraints. Nous nous souvenons que notre propre continent, l'Europe, s'est bâti sur un fond de migrations.

"On International Migrant Day, we remember all those who live outside their county of birth and are on the move - either by choice or forcibly. We remember that our own continent, Europe, is built on migration.


Nous nous battons contre les réseaux criminels impliqués dans le trafic de migrants et la traite des êtres humains, dans le cadre des missions et des opérations sur le terrain que nous effectuons au titre de la politique de sécurité et de défense commune et en soutenant des initiatives régionales telles que la force conjointe du G5 Sahel.

We are fighting the criminal networks involved in migrant smuggling and in trafficking in human beings, through our Common Security and Defence Policy missions and operations on the ground and by supporting regional initiatives, such as the G5 Sahel Joint Force.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à nos nouveaux programmes, nous contribuerons à démanteler les réseaux criminels en Afrique du Nord, nous soutiendrons les migrants qui souhaitent retourner dans leur pays d'origine et nous faciliterons l'accès des migrants aux conseils juridiques.

With our new programmes, we will help dismantle criminal networks in North of Africa, support migrants who wish to return to their home countries and facilitate access for migrants to legal advice.


Parmi les nombreuses questions bilatérales et régionales que nous avons débattues lors de ma visite à Addis-Abeba le 20 octobre, nous sommes convenus d'accroître notre coopération pour combattre le trafic de migrants et la traite des êtres humains, de favoriser la réinsertion des migrants ayant fait l'objet d'une mesure de retour, d'aider l'Éthiopie à accueillir les réfugiés provenant de pays voisins et de renforcer la résilience des communautés les plus vulnérables.

Among the many bilateral and regional issues we discussed on my visit to Addis Ababa on 20 October, we agreed to boost our cooperation to tackle migrant smuggling and human trafficking, to support the reintegration of returned migrants, to support Ethiopia in its hospitality for refugees from neighbouring countries and to strengthen resilience of most vulnerable communities.


Les résultats positifs obtenus avec l'opération Atalanta devraient nous inspirer pour mener des opérations similaires contre les contrebandiers en Méditerranée; Europol, Frontex, BEA et EUROJUST se réuniront régulièrement et travailleront en étroite collaboration pour recueillir des informations sur les modes opératoires des contrebandiers, afin de retracer leurs fonds et d'aider dans leur enquête; EASO va déployer des équipes en Italie et en Grèce pour le traitement conjoint des demandes d'asile; Les États membres devront veiller au relevé d'empreintes digitales de tous les migrants ...[+++]

The positive results obtained with the Atalanta operation should inspire us to similar operations against smugglers in the Mediterranean; EUROPOL, FRONTEX, EASO and EUROJUST will meet regularly and work closely to gather information on smugglers modus operandi, to trace their funds and to assist in their investigation; EASO to deploy teams in Italy and Greece for joint processing of asylum applications; Member States to ensure fingerprinting of all migrants; Consider options for an emergency relocation mechanism; A EU wide volunt ...[+++]


Il nous semble évident que nous devons coopérer avec la société civile afin de garantir le respect de la dignité des migrants».

And it’s clear for us that we need to work with civil society to make sure that migrants' dignity is respected".


Encore une fois, je veux vous remercier de prendre le temps de faire le point sur cette très importante question tandis que nous nous apprêtons, espérons-le, à améliorer notre processus de détermination du statut de réfugié, et de nous aider à comprendre le phénomène des migrants clandestins et comment nous pouvons faire la distinction entre les véritables réfugiés et ceux qui peuvent être des migrants clandestins qui veulent venir dans notre pays de temps à autre.

Again I want to thank you for taking the time to brief us on this very important issue as we move towards, hopefully, some improvements in our refugee determination system and for helping us understand the phenomenon of illegal migrants and how we can distinguish between genuine refugees and those who may be illegal migrants who may want to come to our country from time to time.


Elle lutte contre le racisme, la xénophobie et autres formes de discrimination fondée sur la religion, le sexe, l'âge, les handicaps ou l'orientation sexuelle, et elle se soucie particulièrement des droits des réfugiés et des migrants, qui sont devenus récemment un énorme enjeu puisque nous nous déplaçons de plus en plus à l'extérieur de nos frontières et que nous nous attaquons à des fléaux comme la traite des personnes, ce que certains appellent le passage de clandestins, un dossier qui me tient à coeur.

It is fighting racism, xenophobia and other types of discrimination based on religion, gender, age, disability or sexual orientation, and is particularly concerned about human rights in the area of asylum and migration, which has lately been a huge frontier as we become more mobile throughout the world and as we tackle issues such as one dear to my heart, human trafficking, or as some people call it, human smuggling.


w