Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Association d'étrangers
Association de migrants
CEME
CETMI
Citer à comparaître pour témoigner
Comité des Églises auprès des travailleurs migrants
Comité des églises auprès des migrants
Comité des églises auprès des migrants en Europe
Commission des Églises auprès des Migrants en Europe
Constituer une sûreté
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Migrant
Migrant climatique
Migrant de l'environnement
Migrant du climat
Migrant environnemental
Migrant écologique
Migrant économique
Migrante
Migrante climatique
Migrante de l'environnement
Migrante du climat
Migrante environnementale
Migrante écologique
Migrante économique
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Organisation d'étrangers
Organisation de migrants
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Réfugié climatique
Réfugié de l'environnement
Réfugié du climat
Réfugié environnemental
Réfugié écologique
Réfugié économique
Réfugiée climatique
Réfugiée de l'environnement
Réfugiée du climat
Réfugiée environnementale
Réfugiée écologique
Réfugiée économique
Sommer de comparaître pour témoigner
Travailleur migrant
Travailleuse migrante
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
écoréfugié
écoréfugiée

Traduction de «migrants en témoigne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give


migrant environnemental | migrante environnementale | migrant de l'environnement | migrante de l'environnement | réfugié environnemental | réfugiée environnementale | réfugié de l'environnement | réfugiée de l'environnement | migrant écologique | migrante écologique | réfugié écologique | réfugiée écologique | écoréfugié | écoréfugiée

environmental migrant | environmental refugee | eco-refugee


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


Comité des églises auprès des migrants | Comité des églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants | Comité des églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale | Commission des Églises auprès des Migrants en Europe | CEME [Abbr.] | CETMI [Abbr.]

CCMWE | Churches’ Commission for Migrants in Europe | Churches’ Committee for Migrants in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers | Churches’ Committee on Migrant Workers in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers in Western Europe | Churches’ Committee on West European Migration | CCME [Abbr.] | CCMW [Abbr.]


travailleur migrant | travailleuse migrante | migrant | migrante

migrant worker | migratory worker


migrant climatique | migrante climatique | migrant du climat | migrante du climat | réfugié climatique | réfugiée climatique | réfugié du climat | réfugiée du climat

climate change migrant | climate change refugee | climate migrant | climate refugee




organisation d'étrangers | association d'étrangers | organisation de migrants | association de migrants

expatriate organisation | migrant organisation | migrant association | migrant and refugee community organisation [ MRCO ]


migrant économique | migrante économique | réfugié économique | réfugiée économique

economic migrant | socio-economic migrant | economic refugee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que nous mettions fin aujourd'hui aux procédures d'infraction relatives au relevé des empreintes digitales et à l'enregistrement des migrants en témoigne.

The fact that today we close the infringement cases on the fingerprinting and registration of migrants is proof of that.


L'étude PISA montre que les résultats scolaires sont moins bons dans les écoles où il y a une forte concentration d'élèves immigrants[19]. La ségrégation est aussi une réalité dans les écoles: on constate que les systèmes de regroupement ou d'orientation ( tracking ) des élèves selon leurs aptitudes ont pour effet d'orienter une proportion comparativement élevée d'enfants de migrants vers les filières exigeant des aptitudes moindres, ce qui pourrait témoigner d'un niveau scolaire et/ou d'aptitudes linguistiques inférieurs au départ[20 ...[+++]

PISA shows lower performance of pupils in schools with high concentrations of migrant pupils.[19] Segregation also happens within schools: there is evidence that ability grouping/tracking places a disproportionately high share of migrant pupils into lower-ability streams – reflecting, possibly, lower initial levels of educational attainment and/or linguistic capacity.[20] Finally, the high concentration of children of migrants in special schools for disabled pupils evident in some countries is an extreme case of segregation.[21] It is a priori unlikely that migrant pupils suffer from very different levels of disability across countries.


Diverses actions concernant les migrants et les demandeurs d'asile sont citées comme témoignant d'un redoublement des efforts et de meilleurs résultats (développement de la participation au marché du travail, amélioration de l'éducation, cours d'allemand, programmes de logement spécifiques et services chargés de l'intégration).

A range of policies and measures concerning migrants and asylum seekers are highlighted showing increased efforts and results (extension of labour market participation, improvement in education, German language courses, specific housing programmes and integration offices).


Le recours aux engagements existants en matière de relocalisation en vue de procéder à des réinstallations est pleinement conforme à la politique actuelle de la Commission, ces mesures témoignant une solidarité concrète tant entre États membres qu'à l'égard des pays tiers qui connaissent un afflux massif de migrants sur leur territoire.

Using the existing relocation commitment for the purpose of resettlement is fully in line with the Commission's existing policy, since these efforts are concrete expressions of solidarity among Member States and to third countries that are experiencing a mass influx of migrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des données récentes témoignent de la volonté affichée des migrants de seconde génération d’atteindre des niveaux d’éducation et d’emploi semblables à ceux des ressortissants locaux, mais ces migrants sont encore ralentis dans leur progression par des taux de chômage élevés.

New data also show that second generation-migrants tend to achieve levels similar to locals in education and strive to reach similar levels in employment, but are still held back by high unemployment rates.


19. demande aux États membres de témoigner d'une sensibilité particulière pour ce qui est de la promotion de la participation des femmes migrantes à la vie sociale et politique, en tirant parti des législations nationales et des possibilités qu'elles offrent.

19. Calls on the Member States to show particular sensitivity in encouraging the participation of women immigrants in social and political life in accordance with national legislation and the opportunities deriving therefrom.


19. demande aux États membres de témoigner d'une sensibilité particulière pour ce qui est de la promotion de la participation des femmes migrantes à la vie sociale et politique, en tirant parti des législations nationales et des possibilités qu'elles offrent;

19. Calls on the Member States to show particular sensitivity in encouraging the participation of women immigrants in social and political life in accordance with national legislation and the opportunities deriving therefrom;


En dépit du fait que trois ans ont passé depuis cette réponse, le 6 juin de cette année, le ministre de l'Immigration, Joe Volpe, témoignant devant le Comité sénatorial permanent des droits de la personne, a dit que son ministère ne pouvait pas garantir l'admission des enfants de migrants dans le système d'éducation.

Despite the three years that have intervened since this response, on June 6 of this year the Minister of Immigration, Joe Volpe, testified before our Standing Senate Committee on Human Rights that his department could not guarantee that migrant children were being included in the education system.


Diverses actions concernant les migrants et les demandeurs d'asile sont citées comme témoignant d'un redoublement des efforts et de meilleurs résultats (développement de la participation au marché du travail, amélioration de l'éducation, cours d'allemand, programmes de logement spécifiques et services chargés de l'intégration).

A range of policies and measures concerning migrants and asylum seekers are highlighted showing increased efforts and results (extension of labour market participation, improvement in education, German language courses, specific housing programmes and integration offices).


Mme Martha Nixon: Je crois que des représentants de la CISR viendront témoigner devant vous demain pour vous donner plus de détails, mais d'après les estimations, l'on prévoit qu'on aura fini de traiter les demandes des migrants qui sont en attente d'ici au 15 février.

Ms. Martha Nixon: I believe the IRB will be here tomorrow to give you greater detail, but their current estimate is that they will be finished processing the number of migrants who are currently awaiting processing by February 15.




D'autres ont cherché : comité des églises auprès des migrants     accorder l'exécution en nature     association d'étrangers     association de migrants     citer à comparaître pour témoigner     constituer une sûreté     devoir de témoigner     donner des arrhes     donner en fiducie     donner en témoignage     donner un témoignage d'opinion     donner une sûreté     déposer sous serment     exprimer des opinions comme témoignages     faire un témoignage d'opinion     fournir une contrepartie     migrant     migrant climatique     migrant de l'environnement     migrant du climat     migrant environnemental     migrant écologique     migrant économique     migrante     migrante climatique     migrante de l'environnement     migrante du climat     migrante environnementale     migrante écologique     migrante économique     obligation de témoigner     obligation de témoigner en justice     organisation d'étrangers     organisation de migrants     prononcer un jugement     rendre     rendre jugement     rendre témoignage     rendre un jugement     réfugié climatique     réfugié de l'environnement     réfugié du climat     réfugié environnemental     réfugié écologique     réfugié économique     réfugiée climatique     réfugiée de l'environnement     réfugiée du climat     réfugiée environnementale     réfugiée écologique     réfugiée économique     sommer de comparaître pour témoigner     travailleur migrant     travailleuse migrante     témoigner     témoigner hors serment     témoigner oralement     témoigner sous serment     écoréfugié     écoréfugiée     migrants en témoigne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

migrants en témoigne ->

Date index: 2025-09-07
w