Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Vertaling van "migrants doivent bénéficier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. souligne la nécessité d'étendre la convention sur les réfugiés et la convention de Kampala aux mesures de protection et d'assistance en faveur des personnes déplacées à travers le monde et des populations touchées par les changements climatiques, ainsi qu'à leur protection contre diverses formes de violence, telles que la traite des êtres humains, la violence à caractère sexiste et la violence urbaine et économique, car ces populations peuvent légitimement craindre des persécutions ou être exposées à de graves menaces; souligne que les migrants doivent bénéficier du même niveau de protection de leurs droits que celui garanti aux aut ...[+++]

13. Stresses the need to expand the Refugee Convention and the Kampala Convention to protect and assist displaced people around the world, as well as those affected by climate change, and also to protect them from various forms of violence, such as human trafficking, gender-based violence, and urban and economic violence, since they may have a well-founded fear of persecution or be at risk of serious harm; underlines that migrants must be offered the same level of protection of their rights as guaranteed to all other groups in times ...[+++]


13. souligne la nécessité d'étendre la convention sur les réfugiés et la convention de Kampala aux mesures de protection et d'assistance en faveur des personnes déplacées à travers le monde et des populations touchées par les changements climatiques, ainsi qu'à leur protection contre diverses formes de violence, telles que la traite des êtres humains, la violence à caractère sexiste et la violence urbaine et économique, car ces populations peuvent légitimement craindre des persécutions ou être exposées à de graves menaces; souligne que les migrants doivent bénéficier du même niveau de protection de leurs droits que celui garanti aux aut ...[+++]

13. Stresses the need to expand the Refugee Convention and the Kampala Convention to protect and assist displaced people around the world, as well as those affected by climate change, and also to protect them from various forms of violence, such as human trafficking, gender-based violence, and urban and economic violence, since they may have a well-founded fear of persecution or be at risk of serious harm; underlines that migrants must be offered the same level of protection of their rights as guaranteed to all other groups in times ...[+++]


Mais les migrants qui ne demandent pas l'asile ou ne remplissent pas les conditions pour en bénéficier doivent, avec rapidité et efficacité, être identifiés et renvoyés.

But people who do not claim asylum, or who do not qualify for it, must be quickly and effectively identified and returned.


Selon la législation européenne relative à la libre circulation des travailleurs (règlement (UE) nº 492/2011), les travailleurs migrants européens doivent bénéficier des avantages fiscaux et sociaux du pays d’accueil sans discrimination de nationalité.

EU rules on free movement of workers (Regulation EU No 492/2011) provide that EU migrant workers must be given access to social and tax advantages in the host country without being discriminated against on the basis of their nationality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les migrants doivent bénéficier directement de ce fond. Celui-ci doit donc permettre une meilleure participation des migrants à tous les niveaux de la vie éducative, culturelle et politique.

Immigrants must be able to benefit directly from this fund, and it must therefore allow them to participate more actively at all levels of education, culture and politics.


Selon une politique de longue date, les migrants qui travaillent et séjournent légalement dans un État membre donné doivent bénéficier des mêmes droits socioéconomiques que les ressortissants de l’État concerné.

It is long-standing policy that legally staying and working migrants should enjoy the same socio-economic rights as own nationals of that Member State.


16. estime que, dans le cadre de la reconnaissance du travail domestique comme secteur professionnel, les travailleuses domestiques migrantes doivent bénéficier d'un permis de travail en bonne et due forme;

16. Considers that, in the context of recognising domestic work as an occupation, female migrant workers should be eligible for regular work permits;


Enfin, les petites entreprises et les ouvriers, en particulier les travailleurs migrants et les indépendants, doivent également être informés et bénéficier d'une formation adéquate sur la législation et les responsabilités qui leur incombent.

Lastly, small enterprises and workers, especially migrant and self-employed workers, need to be informed and properly trained in the legislation and their responsibilities.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     migrants doivent bénéficier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

migrants doivent bénéficier ->

Date index: 2021-05-27
w