Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEME
CETMI
Comité des Églises auprès des migrants en Europe
Comité des Églises auprès des travailleurs migrants
Comité des églises auprès des migrants
Comité des églises auprès des migrants en Europe
Commission des Églises auprès des Migrants en Europe
Commission des Églises auprès des migrants en Europe
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Enseignant migrant
Enseignante migrante
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Instituteur migrant
Institutrice migrante
Migrant
Migrant climatique
Migrant de l'environnement
Migrant du climat
Migrant environnemental
Migrant journalier
Migrant quotidien
Migrant écologique
Migrante
Migrante climatique
Migrante de l'environnement
Migrante du climat
Migrante environnementale
Migrante écologique
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
NDR
NMR
Navetteur
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Réfugié climatique
Réfugié de l'environnement
Réfugié du climat
Réfugié environnemental
Réfugié écologique
Réfugiée climatique
Réfugiée de l'environnement
Réfugiée du climat
Réfugiée environnementale
Réfugiée écologique
Travailleur migrant
Travailleuse migrante
écoréfugié
écoréfugiée

Vertaling van "migrants dans notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
migrant environnemental | migrante environnementale | migrant de l'environnement | migrante de l'environnement | réfugié environnemental | réfugiée environnementale | réfugié de l'environnement | réfugiée de l'environnement | migrant écologique | migrante écologique | réfugié écologique | réfugiée écologique | écoréfugié | écoréfugiée

environmental migrant | environmental refugee | eco-refugee


Comité des églises auprès des migrants | Comité des églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants | Comité des églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale | Commission des Églises auprès des Migrants en Europe | CEME [Abbr.] | CETMI [Abbr.]

CCMWE | Churches’ Commission for Migrants in Europe | Churches’ Committee for Migrants in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers | Churches’ Committee on Migrant Workers in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers in Western Europe | Churches’ Committee on West European Migration | CCME [Abbr.] | CCMW [Abbr.]


Commission des Églises auprès des migrants en Europe [ Comité des Églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale ]

Churches' Commission for Migrants in Europe [ CCME | Churches' Committee for Migrants in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Western Europe ]


enseignant migrant [ instituteur migrant | enseignante migrante | institutrice migrante ]

migrating teacher


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


migrant climatique | migrante climatique | migrant du climat | migrante du climat | réfugié climatique | réfugiée climatique | réfugié du climat | réfugiée du climat

climate change migrant | climate change refugee | climate migrant | climate refugee


travailleur migrant | travailleuse migrante | migrant | migrante

migrant worker | migratory worker


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

asylum support worker | migrant advice and support worker | cultural mediator social worker | migrant social worker


navetteur [ migrant | migrant journalier | migrant quotidien ]

commuter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis convaincue qu'ensemble nous pouvons concevoir les politiques nécessaires pour répondre à ce nouvel enjeu et mieux intégrer les migrants dans notre société.

Together I believe we can shape policies to respond to this new challenge and better integrate migrants into our society.


L'élaboration d'un instrument commun pour le retour de ressortissants de pays tiers résidant illégalement sur notre territoire ou pour les personnes migrant de manière irrégulière vers l'UE serait le nécessaire complément à une politique favorisant la migration durable.

Developing a common instrument for the return of illegally resident third country nationals or persons irregularly migrating towards the EU would be the necessary complement for a policy fostering sustainable migration.


Seule une intégration réussie de tous les migrants dans l'UE permettra de transformer la migration en occasion à saisir, tant pour les migrants que pour notre société et notre économie européennes.

Only a successful integration of all migrants in the EU will allow turning migration into an opportunity, both for them and for our European society and economy.


Notre travail avec l'OIM aide nos partenaires à mieux gérer les flux migratoires, à soulager les migrants en situation tendue et à proposer des possibilités de réinsertion des migrants de retour.

Our work with IOM helps our partners to better manage migration flows, to offer support to migrants in strained circumstances and provide reintegration opportunities to returning migrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce constat ne permet pas d'apprécier suffisamment la contribution des migrants à notre société.

However, the contribution that immigrants make to our society cannot be overestimated.


Si la plupart des Européens ont réagi à la tragédie des migrants, il n'en est pas moins vrai que, en Europe, il y a de sérieux doutes concernant l'adéquation de notre politique migratoire à la pression exercée par des milliers de migrants, la nécessité d'intégrer les migrants dans nos sociétés ou les besoins économiques d'une Europe en déclin démographique.

While most Europeans have responded to the plight of the migrants, the reality is that across Europe, there are serious doubts about whether our migration policy is equal to the pressure of thousands of migrants, to the need to integrate migrants in our societies, or to the economic demands of a Europe in demographic decline.


J’espère également que les amendements que nous avons soumis garantiront le respect mutuel des langues, y compris celles parlées par des minorités nationales ou nos migrants, car notre patrimoine linguistique vivant est un trésor, une ressource qui doit être appréciée.

I also hope that the amendments which we have submitted will guarantee mutual respect for languages, including those spoken by national minorities or our migrants, because our living linguistic heritage is a treasure: a resource which must be valued.


Je ne renouvelle pas ce que j’ai dit tout à l’heure, c’est-à-dire les trois grands axes de cette politique, un système d’asile commun en ligne avec nos traditions humanitaires, une maîtrise plus efficace de l’immigration irrégulière par une gestion plus intégrée de nos frontières intérieures, de notre politique des visas, et puis, bien sûr, un renforcement de l’efficacité de notre lutte contre la traite des êtres humains et la mise en place d’une politique de retour déterminée visant à la réintégration durable des migrants dans leur communaut ...[+++]

I shall not repeat what I said just now, that is, the three major themes of this policy, a common asylum system in line with our humanitarian traditions, more effective control of illegal immigration through more integrated management of our internal borders and our visa policy, and then, of course, the increased effectiveness of our fight against human trafficking and the implementation of a specific return policy aimed at the long-term reintegration of migrants into their community of origin, as well as the opening up to legal migra ...[+++]


Cela signifie que l’intégration des migrants présuppose notre volonté à accepter et à intégrer les migrants.

This means that the integration of migrants presupposes our willingness to accept and integrate migrants.


La mise en place d'une harmonisation en matière d'immigration et d'asile est souhaitable, mais seulement si elle contribue au développement des pays d'origine et assure aux migrants, sur notre sol, un traitement digne et équitable, respectueux des droits humains et fondé sur l'égalité des droits.

We wish to establish harmonisation in the area of immigration and asylum, but only if this contributes to the development of the country of origin and ensures that migrants, on our soil, enjoy dignified and fair treatment which observes human rights and is based on equal rights.


w