Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de sa forme
Au mieux de ses connaissances
Europe pour mieux vivre
Le mieux possible
Le mieux-être des canadiens et des canadiennes
MIEUX
Meilleure offre
Mieux-être
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Traduction de «mieux valait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


Le mieux-être des canadiens et des canadiennes : l'enquête Campbell sur le mieux-être au Canada de 1988 est une étude longitudinale faisant suite à l'enquête Condition physique Canada de 1981 [ Le mieux-être des canadiens et des canadiennes ]

The well-being of Canadians: the 1988 Campbell survey on well-being in Canada is a longitudinal follow-up of the 1981 Canada Fitness Survey [ The well-being of Canadians ]


faire de son mieux, agir le mieux possible

endeavours (to use one's best - to)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crise financière a montré que, en des temps agités, mieux valait être à bord d’un grand bateau sûr que d’une frêle embarcation.

The financial crisis has shown that, in times of turbulence, it is better to be in a large, safe ship than in a small boat.


Avant la crise financière, vous affirmiez que ce n’était pas nécessaire, qu’ils fonctionnaient mieux sans la moindre réglementation gouvernementale et qu’il valait mieux ne pas intervenir.

Before the financial crisis you said this was not necessary: they are better than any government to regulate, so let them do their job.


La Commission a effectué des analyses d'impact sur ses principales propositions politiques afin de déterminer s'il valait mieux légiférer ou ne rien faire.

The Commission carried out impact assessments on its main policy proposals in order to determine whether regulatory improvements were needed or no action was necessary.


Pour le Conseil, comme cela prendrait trop de temps de se pencher dans le détail sur ces propositions, mieux valait les rejeter parce que c’était plus pratique.

According to the Council, since it would be too time-consuming to look at these proposals in detail, it dismissed them for the sake of convenience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fallait cependant être prudent et mieux valait participer au processus.

But we better not be complacent, we better participate in the process.


La possibilité pour les victimes de prolonger leur séjour est tellement ténue que la discussion au sein de mon groupe a mené à la conclusion que, dans ce cas-ci, mieux valait encore s’opposer au texte.

The opportunities for the victims to extend their residence permits are so limited that the discussions in my group have led to the conclusion that, in this case, it would be better to vote against after all.


Quant au nouveau programme Hippokrates sur la prévention de la criminalité, qui est un des aspects les plus importants dans la lutte contre le crime, il emprunte son nom au fameux médecin grec, pour qui mieux valait prévenir que guérir, et se base sur les expériences acquises par la Commission dans d'autres programmes du titre VI.

As to the new Hippocrates programme for the prevention of criminality, which is one of the most important aspects of the fight against crime, it takes its name from the celebrated Greek physician, for whom prevention was better than cure, and is based on the experience gained by the Commission in other programmes under Title VI of the Treaty on European Union.


On a généralement considéré que la répartition des radiofréquences entre les utilisateurs devait répondre à des besoins nationaux et locaux et qu'il valait donc mieux y procéder au niveau national.

It was generally considered that allocation of radio frequencies between users should respond to local and national needs and was therefore best carried out at national level.


Habituellement, dans des situations d'ambivalence de ce genre ou de comportements contradictoires - à toutes fins utiles, où l'on se confronte à l'intérieur de soi-même - j'ai toujours constaté que mieux valait ne pas trop parier sur la spontanéité de ses propres intuitions et que mieux valait s'en remettre aux usages et aux traditions.

Usually in ambivalent situations of this kind or, faced with contrary impulses - forced to look inside oneself, for all practical purposes - I have always felt that it was better not to give in to one's spontaneous intuition but to follow custom and tradition.


Je suis heureux de constater que le gouvernement, une fois qu'il a eu décidé de le modifier, s'est adressé aux intervenants qui se sont rendus à l'évidence que, puisque ces modifications étaient nécessaires vu l'évolution du milieu de travail, mieux valait qu'ils travaillent tous ensemble à l'élaboration d'une solution viable.

I am pleased that the government, when it decided to change it, went to the stakeholders, who realized that since these amendments were needed to reflect a changing workplace they should all work together to develop a viable solution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux valait ->

Date index: 2023-10-24
w