Il est donc ironique que le gouvernement mette de côté son service maritime professionnel au moment même où celui-ci se restructure pour mieux servir tous les ministères. À une époque où le soutien de la recherche scientifique dans l'Arctique a considérablement augmenté et où la Garde côtière est nettement mieux placée pour la surveillance arctique et le contrôle de la souveraineté, on veut confier ces fonctions aux patrouilleurs extracôtiers et arctiques.
How ironic, then, that the government should choose to ignore its own professional marine service at the very point when it is being restructured to better support all departments, at a time when its Arctic operations for science support have significantly increased, and when the Coast Guard is clearly best suited for the Arctic surveillance and sovereignty patrol component of the functions envisaged for the offshore and Arctic patrol vessels that were announced last year.