Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mieux protégés contre les expositions souvent agressives " (Frans → Engels) :

Nous devrions sans aucun doute faire davantage confiance au processus législatif lituanien et manifester davantage de compréhension envers les députés du parlement lituanien, qui signalent en fait que les enfants et les jeunes devraient être mieux protégés contre les expositions souvent agressives aux contenus de nature sexuelle.

We should certainly show more confidence in the legislative process in Lithuania and more understanding for those members of the Lithuanian Parliament who are actually pointing out that children and young people in particular should be better protected against frequently aggressive exposure to material with a sexual content.


Ces objectifs seront réalisés par étapes jusqu'en 2020 et permettront de protéger les habitants de l'UE contre l'exposition aux particules et à l'ozone présents dans l'air, et de mieux protéger les écosystèmes européens contre les pluies acides, l'excès d'azote nutritif et l'ozone.

These objectives will be delivered in stages. By setting objectives to be attained by 2020, EU citizens will be protected from exposure to particulate matter and ozone in air and European ecosystems will be better protected from acid rain, excess nutrient nitrogen and ozone.


Dernier point, mais non des moindres, à la suite de l'accord intervenu en juillet, je suis très satisfaite de l'approbation finale par le Conseil de l'ajout de 13 valeurs limites d'exposition nouvelles ou plus strictes dans la législation de l'UE afin de mieux protéger les travailleurs contre les substances cancérigènes.

Last but not least, following the agreement found in July, I am very happy with the Council's final approval to add 13 new or stricter exposure limits to EU legislation to better protect workers from cancer-causing substances.


Pour mieux protéger les travailleurs contre les agents chimiques cancérigènes, la Commission propose aujourd'hui de modifier la directive sur les agents cancérigènes et mutagènes (2004/37/CE) en vue de limiter l'exposition à 13 de ces agents sur le lieu de travail.

To improve protection for workers from cancer-causing chemicals, the Commission today proposes changes to the Carcinogens and Mutagens Directive (2004/37/EC) to limit exposure to 13 cancer-causing chemicals at the workplace.


De nombreux travailleurs sont toujours exposés à l'amiante sur leur lieu de travail; il importe de mieux protéger les travailleurs contre les expositions aux cancérigènes, aux mutagènes et aux facteurs de risque sur le plan ergonomique, ce qui requiert de nouvelles initiatives à l'échelle de l'Union et une meilleure intégration des questions de santé et de sécurité au travail dans d'autres domaines d'action.

Many workers are still exposed to asbestos in their workplace and better protection of workers against exposure to carcinogens and mutagens as well as ergonomic risks factors is important and requires new initiatives at EU-level and better integration of OSH with other policy areas.


29. demande à la Turquie de prendre des mesures fortes pour protéger les droits de la communauté LGBTI et estime que la création d'un organisme ad hoc chargé de la lutte contre les discriminations, les discours de haine, le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance renforcerait les droits individuels en Turquie; demande à la Turquie d'adopter une législation globale contre la discrimination, dont l'interdiction de la discrimination et des discours de haine en fonction de l'origine ethnique, de la religion, de l'orienta ...[+++]

29. Calls on Turkey to undertake serious efforts to protect the rights of the LGBTI community, and takes the view that the creation of a specific body to combat discrimination, hate speech, racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance would reinforce individual rights in Turkey; calls on Turkey to enact comprehensive anti-discrimination legislation, including the prohibition of discrimination and hate speech on the grounds of ethnicity, religion, sexual orientation, gender or gender identity, and to include the prohibition of such discrimination in a new constitution; expresses concern at the frequent attacks ...[+++]


Ces objectifs seront réalisés par étapes et permettront de protéger les habitants de l'UE contre l'exposition aux particules et à l'ozone présents dans l'air, et de mieux protéger les écosystèmes européens contre les pluies acides, l'excès d'azote nutritif et l'ozone.

These objectives will be delivered in stages, and will make it possible to protect EU citizens from exposure to particulate matter and ozone in air, and protect European ecosystems more effectively from acid rain, excess nutrient nitrogen, and ozone


Ces objectifs seront réalisés par étapes et permettront de protéger les habitants de l'UE contre l'exposition aux particules et à l'ozone présents dans l'air, et de mieux protéger les écosystèmes européens contre les pluies acides, l'excès d'azote nutritif et l'ozone.

These objectives will be delivered in stages, and will make it possible to protect EU citizens from exposure to particulate matter and ozone in air, and protect European ecosystems more effectively from acid rain, excess nutrient nitrogen, and ozone


7. se félicite de l'engagement d'élargir le champ d'application de la directive 90/394/CEE du Conseil, du 28 juin 1990, concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes au travail mais estime qu'une approche plus globale est nécessaire; souligne que la législation doit fixer des limites à l'exposition aux substa ...[+++]

7. Welcomes the commitment to extending the scope of Council Directive 90/394/EEC of 28 June 1990 on the protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens at work but warns that a more comprehensive approach is required; legislation should set exposure limits on priority dangerous substances, demand that substitutes be used wherever possible and ensure workers' interests are reflected in environmental, commercial and other initiatives on chemical products; attention should also be given to chemical, biological ...[+++]


Je pense qu'il est important que les pays en voie de développement, en particulier, soient protégés contre les effets négatifs d'une commercialisation souvent agressive des OGM, avec les conséquences graves qu'ils peuvent avoir sur la santé publique - particulièrement si nous souhaitons préserver la diversité biologique dans les pays concernés.

I think it important that the developing countries in particular be protected against the harmful effects of what is often the aggressive marketing of GMOs, with their possible serious consequences for people’s health, especially if we wish to conserve biological diversity in the countries concerned.


w