Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours du marché
Au marché
Au meilleur cours possible
Au mieux
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de ses connaissances
La paix est-elle possible en Amérique Centrale?
Le mieux possible

Traduction de «mieux possible elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]


faire de son mieux, agir le mieux possible

endeavours (to use one's best - to)


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.


La paix est-elle possible en Amérique Centrale?

Peace in Central America?


au mieux [ au meilleur cours possible | au marché | au cours du marché ]

at the highest possible price [ at best | at market ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, votre rapporteure espère que les États membres d'ECSEL feront usage de la faculté leur permettant de confier à l'entreprise commune l'exécution de leurs contributions de façon à ce que les demandes d'intervention se déroulent le mieux possible; elle souhaiterait également que la Commission évalue l'incidence que les différences entre règles nationales et règles de l'Union sont susceptibles d'avoir sur la participation à ECSEL.

Therefore the Rapporteur hopes that the ECSEL Member States will make use of the possibility to entrust the JU with the implementation of their contributions, so as to make the calls for actions as smooth as possible and would like the Commission to evaluate the impact that the differences between the national and union rules might have on participation in ECSEL.


L'idée directrice en était simple. Elle conserve toute son actualité : il est nécessaire de mieux gouverner ensemble, institutions européennes et Etats membres ; il est possible de le faire, à « traité constant », sans attendre nécessairement l'aboutissement d'une nouvelle conférence intergouvernementale.

The basic message was a simple one and is as topical now as it was then: we need to govern ourselves better, together - European institutions and Member States. We can do this without changing the Treaty, without necessarily waiting for the successful outcome of a new intergovernmental conference.


Compte tenu des lacunes précitées, un programme européen commun de réinstallation devrait être mis en place pour répondre aux objectifs suivants: 1) renforcer le volet humanitaire de l'action de l'UE en faisant en sorte qu’elle apporte un soutien plus important et mieux ciblé à la protection internationale des réfugiés par la voie de la réinstallation, 2) accroître le recours stratégique à la réinstallation en veillant à ce qu'elle devienne une partie intégrante des politiques extérieures et humanitaires de l’Union en général, et 3) r ...[+++]

In view of the shortcomings just described, a joint EU resettlement programme should be put in place (1) to increase the humanitarian impact of the EU by ensuring that it gives greater and better targeted support to the international protection of refugees through resettlement, (2) to enhance the strategic use of resettlement by ensuring that it is properly integrated into the Union's external and humanitarian policies generally, and (3) to better streamline the EU's resettlement efforts so as to ensure that the benefits are delivered in the most cost-effective manner.


11. Lorsqu'elle travaille avec des parties prenantes de pays bénéficiaires, la Commission prend en compte leurs particularités, y compris leurs besoins et leur situation, pour déterminer les modalités de financement, le type de contribution, les modalités d'octroi et les dispositions administratives pour la gestion des subventions afin de toucher un éventail le plus large possible de ces parties prenantes et de répondre au mieux à leurs besoins.

11. When working with stakeholders of beneficiary countries, the Commission shall take into account their specificities, including needs and context, when defining the modalities of financing, the type of contribution, the award modalities and the administrative provisions for the management of grants, with a view to reaching and best responding to the widest possible range of such stakeholders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fonctionne, mais il faut qu’elle dispose de ressources adéquates. Nous devons donc développer nos capacités et nos compétences dans le domaine civil comme dans le domaine militaire, et nous nous efforcerons de jouer notre rôle le mieux possible.

It works, but it must be adequately resourced, so we have to work on building our capacities and capabilities in both the civilian and military fields, and we will try at least to play our part as much as we can.


Elle fonctionne, mais il faut qu’elle dispose de ressources adéquates. Nous devons donc développer nos capacités et nos compétences dans le domaine civil comme dans le domaine militaire, et nous nous efforcerons de jouer notre rôle le mieux possible.

It works, but it must be adequately resourced, so we have to work on building our capacities and capabilities in both the civilian and military fields, and we will try at least to play our part as much as we can.


prend des mesures destinées à mieux associer le Parlement, de sorte qu'elle puisse tenir compte autant que possible des positions du Parlement et, en particulier, que celui-ci dispose du temps nécessaire pour examiner les propositions de la Commission.

shall take measures to better involve Parliament in such a way as to take Parliament’s views into account as far as possible, in particular to ensure that Parliament has the necessary time to consider the Commission’s proposal.


La Commission souhaite-t-elle plus de pouvoir, de centralisme et de réglementation byzantine ou veut-elle inciter les États membres à se rassembler dans l’intérêt de la création d’emplois et encourager les pays à se faire concurrence du mieux possible?

Does the Commission want more power, centralism and Byzantine regulation, or does it want to inspire the Member States to pull together in the interests of job creation and to encourage countries to compete in doing things as best they can?


L'article 299, paragraphe 2, constitue donc un instrument fondamental pour : premièrement, aider à promouvoir l'égalité des chances entre les citoyens européens des régions ultrapériphériques ; deuxièmement, promouvoir une bonne et entière intégration des régions ultrapériphériques à l'Union européenne et à la dynamique du grand marché intérieur ; troisièmement, permettre aux régions ultrapériphériques de répondre le mieux possible aux défis de la mondialisation et de l'élargissement de l'Union européenne, défis auxquels elles sont part ...[+++]

Article 299(2) is therefore a crucial instrument in various way: firstly, in helping to promote equal opportunities for European citizens who are resident in the outermost regions. Secondly, it is crucial to promoting full and successful integration of the outermost regions into the European Union and into the dynamic of the single market. Thirdly, this article is crucial to enabling the outermost regions to respond better to the challenges posed by globalisation and by the enlargement of the European Union, to which they are particularly vulnerable.


i)prend des mesures destinées à mieux associer le Parlement, de sorte qu'elle puisse tenir compte autant que possible des positions du Parlement et, en particulier, que celui-ci dispose du temps nécessaire pour examiner les propositions de la Commission.

(i)shall take measures to better involve Parliament in such a way as to take Parliament’s views into account as far as possible, in particular to ensure that Parliament has the necessary time to consider the Commission’s proposal.




D'autres ont cherché : au cours du marché     au marché     au meilleur cours possible     au mieux     au mieux de ses connaissances     le mieux possible     mieux possible elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux possible elle ->

Date index: 2025-06-16
w