Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année de travail
Année du calendrier
Année ouvrée
Années les mieux rémunérées
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
MIEUX
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Personne-année
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Résident à l'année
Résidente à l'année
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «mieux les années » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Manger mieux, c'est meilleur... pour savourer les années

Eat Well, Live Well... for a Lifetime




Principes des Nations-Unies destinés à permettre aux personnes âgées de mieux vivre les années gagnées

United Nations Principles for Older Persons to Add Life to the Years That Have Been Added to Life


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


faire de son mieux, agir le mieux possible

endeavours (to use one's best - to)


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les nouveaux membres, la première période de programmation sera très brève puisqu'elle couvrira au mieux les années 2004-2006 au lieu de sept ans pour les États membres actuels.

The first programming period for the new members will be very short because it will cover the years 2004-06 at most instead of the seven years for the current Member States.


Depuis plusieurs années déjà, l’Union favorise l’innovation et la modernisation des politiques sociales des États membres au moyen de l’examen par les pairs, de l’apprentissage mutuel, de la communication et du transfert de pratiques exemplaires, qui contribuent à mieux définir et à mieux orienter les politiques.

For several years now, the EU has been promoting innovation and modernisation of Member States’ social policies through peer-reviewing, mutual learning, communication and transfer of best practices, helping to improve policy design and focus.


Si la biodiversité a été de mieux en mieux prise en compte dans la politique de la pêche au cours des dernières années, il est trop tôt pour juger des effets.

While recent years have seen progress in integrating biodiversity into fisheries policy, it is too soon to judge effectiveness.


J’attends beaucoup de la nouvelle communication sur les recouvrements et j’espère que nous ne nous retrouverons plus dans la même situation l’année prochaine, haussant les épaules et déclarant que les choses iront mieux l’année suivante.

I am expecting a great deal from the new reporting scheme on recoveries and I hope that we will no longer be in the same situation next year of shrugging our shoulders and saying that things should improve by the following year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis d’avoir pu travailler au rapport «Mieux légiférer» cette année, une année après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, année au cours de laquelle le Conseil européen a adopté la stratégie UE 2020.

I am glad that I had the opportunity to work on the report on better lawmaking this year, which was the first year after entry into force of the Treaty of Lisbon and the year in which the European Council adopted the EU 2020 strategy.


soutenir les parents dans leur rôle d'éducateur principal de leurs enfants durant les premières années et encourager les services d'éducation et d'accueil de la petite enfance à travailler en partenariat étroit avec les parents, les familles et les communautés, afin de mieux faire connaître les possibilités offertes par ces services et l'importance d'un apprentissage entamé dès la petite enfance.

supporting parents in their role as the main educators of their children during the early years, and encouraging ECEC services to work in close partnership with parents, families and communities, in order to increase awareness of the opportunities offered by ECEC and of the importance of learning from an early age.


Monsieur Prodi, Madame Reding, Madame Schreyer, nous comptons sur vous pour que les choses aillent mieux l'année prochaine.

Mr Prodi, Mrs Reding and Mrs Schreyer, we are relying on you to do it better this coming year.


Pour ces pays, la première période de programmation sera très brève puisqu'elle couvrira au mieux les années 2004-2006 au lieu de sept ans pour les anciens États membres.

For these countries, the first programming period will be very short, covering at most 2004-2006, as opposed to the seven years enjoyed by existing Member States.


Le même son de cloche m'arrive de l'île d'Islay, où l'on s'indigne du projet de protection de la colonie de phoques locale par une grande institution internationale, parce que, selon nous, les habitants ont mieux pris soin des phoques au cours des 2000 dernières années que ne le fera probablement une plus grande organisation à l'avenir.

I hear similar things from residents of the Island of Islay, where the proposal for the protection of the local seal colony by a grand international body is resented, because the people have looked after the seals better for the last 2000 years than we think a grander organisation is likely to do in the future.


La proposition de la Commission d'organiser une Année européenne des associations et de la citoyenneté européenne (ou mieux, de la citoyenneté active, vers laquelle la Commission semble s'orienter actuellement) afin de mieux faire connaître ce secteur ne semble pas la plus opportune, eu égard au caractère ponctuel de ce type de manifestation et à la date prévue (2001 au plus tôt).

The Commission's proposal of organizing a European Year of voluntary organizations and European citizenship (or rather, as the Commission at present seems to be thinking, of active citizenship) to give this sector a higher profile does not seem to be the most appropriate, in view of the limited nature of similar events and the expected date (not before 2001).


w