Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de ses connaissances
Biens à venir
Devenir exigible
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Instructions verbales pour mieux affronter
Instructions verbales pour venir à bout de problèmes
Le mieux possible
Lofer
Loffer
MIEUX
Pincer le vent
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Serrer le vent
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre
Venir au lof
Venir au vent
Venir à expiration
Venir à la barre
Venir à échéance
échoir

Vertaling van "mieux de venir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
instructions verbales pour mieux affronter [ instructions verbales pour venir à bout de problèmes | instructions verbales pour faire face aux situations difficiles | instructions verbales pour faire face aux situations stressantes ]

coping self statements [ self-statement training ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind


faire de son mieux, agir le mieux possible

endeavours (to use one's best - to)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est nécessaire d’adopter des stratégies multiformes et à long terme visant à atténuer les causes sous-jacentes des crises et à renforcer les capacités afin de mieux gérer les incertitudes et les changements à venir.

It requires multifaceted and long term strategies aimed at alleviating the underlying causes of crises and strengthening capacities to better manage uncertainty and change.


S'il importe de protéger le pouvoir militaire pour assurer la sécurité et défendre nos valeurs, il est encore mieux de venir en aide aux États aux prises avec des difficultés et de prendre des mesures pour régler les problèmes avant qu'ils n'arrivent jusqu'à nous, qu'il s'agisse d'immigration clandestine, de propagation de maladies ou de nouvelles menaces à la sécurité nationale.

We need to be able to protect military power to protect our security and defend our values, but it is even better to mend the broken states and to act to stop problems before they come to our door, whether that is waves of illegal migration, the spread of diseases or new threats to our national security.


Monsieur le Président, la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences a fait un magnifique travail. Elle a parcouru le pays, écouté ce que les gens qui avaient perdu leur emploi avaient à dire et pris note de ce que notre gouvernement pourrait faire pour mieux leur venir en aide.

Mr. Speaker, the Minister of Human Resources and Skills Development has done an outstanding job, travelling across the country, listening to those who are unemployed, listening to what our government could do better to support them.


Le renforcement de la résilience nécessite une approche à long terme, fondée sur l'atténuation des causes sous-jacentes propices aux crises et l'amélioration des capacités afin de mieux gérer les incertitudes et les changements à venir.

Enhancing resilience calls for a long-term approach, based on alleviating the underlying causes conducive to crises, and enhancing capacities to better manage future uncertainty and change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les enseignements tirés au cours des trois dernières années montrent que la stratégie commune doit mieux exploiter son potentiel et mieux réagir aux défis actuels et à venir.

The lessons learnt the past three years show that the Joint Strategy has to better fulfil its potential and to become more responsive to present and future challenges.


Nous allons devoir examiner cette possibilité, à la condition que vous soyez disponible (1145) M. David Taras: Je ferai de mon mieux pour venir à Ottawa le plus souvent possible.

We'll have to look into that, provided your time is available (1145) Prof. David Taras: I'll do my best to get to Ottawa as frequently as I can.


Nous devons examiner quel est le rôle du gouvernement fédéral, comment nous pouvons le mieux leur venir en aide et être un meilleur partenaire de gouvernement.

We must look at what the role is for the federal government, how we can best assist them and be a better partner in government.


Au cours des trois dernières années, les travaux consacrés à la mise en oeuvre de cet agenda étaient axés sur l'élaboration de réponses structurelles à la question suivante: comment le modèle social européen peut-il être modernisé et amélioré pour mieux répondre aux besoins sociaux existants et à venir?

At the centre of the past three years of work on implementing the agenda was the formulation of structural responses to the question as to how the European social model can be modernised and improved to better cater to existing and new social needs.


On peut s'attendre pour l'avenir à une augmentation du quota d'oeuvres européennes, en particulier parce que les productions allemandes sont désormais mieux acceptées par le public et que, de ce fait, leur proportion au sein des programmes, ainsi que la part d'oeuvres comparables, augmenteront au cours des années à venir.

It is anticipated that the proportion of European works will rise in future, especially because the acceptance of German productions in particular is now greater than used to be the case, with the result that these and comparable works will account for a larger proportion of broadcasting in the coming years.


L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, les Canadiens savent que le gouvernement fait de son mieux pour venir en aide aux agriculteurs canadiens.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, Canadians know this government is there as much as we possibly can be to assist Canadian farmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux de venir ->

Date index: 2022-10-24
w