Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mieux amener davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail à composition non limitée chargé d'étudier les moyens d'encourager et de développer davantage le respect des droits de l'homme et les autres méthodes et moyens qui s'offrent dans le cadre des organismes des Nations Unies pour mieux assur

Open-ended Working Group on the Further Promotion and Encouragement of Human Rights and on the Alternative Ways and Means Within the United Nations System for Improving the Effective Enjoyment of Human Rights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question s'adresse à vous quatre. Je ne pense pas qu'on devrait faire une distinction, dire qu'il vaut mieux amener davantage d'aînés à voter que de jeunes.

I don't think you should make a distinction, that getting more seniors to vote is better than getting more youth to vote.


Je vais bien sûr être amené à parler de mesures qui sont davantage liées à la sécurité et au maintien de l’ordre; cependant, face au problème de l’extrémisme et de ses origines, nous devons une fois de plus promouvoir une Union européenne encore plus proche des citoyens et donc mieux à même de faire passer des messages de tolérance, de solidarité et de respect de la Charte qui, à l’heure actuelle, est l’un des fondements qui lie les États membres et les citoyens.

That will obviously lead me to mention measures which have more to do with security and policing; however, faced with the problem of extremism and its origins, we need once again to promote a European Union which is ever closer to citizens and therefore more able to pass on messages of tolerance, solidarity and respect for the Charter which, as of today, is one of the cornerstones binding on Member States and on citizens.


«Il est clair que les partenaires sociaux soutiennent la stratégie pour la croissance et l’emploi, mais nous devons mieux les associer au niveau national et ainsi les amener à s’approprier davantage la stratégie.

But we have to better involve them at national level, improving their sense of ownership of the strategy.


À mon avis, il est possible qu'ils réalisent une bonne partie de ce qui a été annoncé dans le discours du Trône, à savoir amener les citoyens à s'engager davantage dans la vie politique de leur pays et consentir à un nombre sensiblement plus grand de votes libres, ce qui permettrait aux députés de mieux faire valoir les opinions de leurs électeurs lorsqu'ils le jugent à propos.

I would have to suggest that here is a chance for them to fulfill a good portion of the Speech from the Throne where they will not only re-engage citizens in Canada's political life, but they will also include significantly more free votes so that members can represent the views of their constituents as they see fit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette attention devra être réciproque et amener par exemple, je l'espère, la Commission que vous présidez à respecter davantage le travail des députés et donc à travailler avec plus de diligence et à mieux répondre aux questions que par un passé plutôt récent.

This attitude must be mutual, and I hope that one effect will be to inspire the Commission of which you are President with greater respect for the work of Parliament, and therefore to greater diligence and to produce a higher quality of responses to questions than that of the recent past.


Le nouveau programme, qui est doté d'une structure simplifiée comptant trois volets (Mémoire, Participation civique et Valorisation), doit rapprocher l'Union européenne de ses citoyens ainsi qu'amener ceux-ci à prendre davantage conscience de l'Union et à mieux la comprendre, ce qui devrait en dernière analyse les encourager à participer à la vie politique dans l'UE.

The new programme has a simplified structure with three strands (Remembrance, Civic participation and Valorisation) and it aims to bring Europe closer to its citizens, as well as to improve citizens’ awareness and understanding of the European Union, which should ultimately increase citizens' participation in EU political life.


a mis en évidence les possibilités qu'offrent les innovations de la santé en ligne pour amener les citoyens européens à prendre en main leur santé et leur bien-être; a pris acte des nouvelles possibilités offertes par la santé en ligne, notamment par le biais d'Internet, au regard de la diffusion, de l'échange et de la gestion des informations relatives à la santé, de l'amélioration des procédures administratives et du soutien apporté aux services de santé; a souligné le potentiel de la santé en ligne pour exploiter de nouvelles possibilités et faire face aux nouveaux défis dans le cadre du programme d'action communautaire dans le doma ...[+++]

emphasised the potential of e-Health developments to contribute to the empowerment of European citizens in relation to their health and wellbeing; endorsed the new possibilities provided by e-Health including the Internet to disseminate, exchange and manage health-related information, to improve administrative processes, and to support healthcare services; highlighted the potential of e-Health for addressing new opportunities and challenges in the context of the programme of Community action in the field of public health (2003-2008) and the achievement of the e-Europe 2005 action plan targets; recognised that e-Health can enhance the ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mieux amener davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux amener davantage ->

Date index: 2025-07-17
w