Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance aux particuliers
Assurance de dommages des particuliers
Assurance des particuliers
Bâtiment présentant des risques particuliers
Déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers
Déclaration de revenus des particuliers
Déclaration des particuliers
Legs particulier
Legs spécifique
Legs à titre particulier
Lobotomisés
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
Ménage particulier
Ménages particuliers
Post-leucotomie
Pouvoir particulier
Pouvoir particulier d'attribution
Pouvoir particulier de désignation
Schizophrénie paraphrénique
Site de C2C
Site de commerce entre particuliers
Site de particulier à particulier
Site entre particuliers
établissement présentant des dangers spéciaux

Vertaling van "mienne en particulier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


site de commerce entre particuliers | site de particulier à particulier | site entre particuliers | site de C2C

consumer-to-consumer site | c2c site | consumer-to-consumer website | c2c website


pouvoir particulier | pouvoir particulier d'attribution | pouvoir particulier de désignation

particular power | particular power of appointment


assurance des particuliers | assurance aux particuliers | assurance de dommages des particuliers

personal lines insurance | personal line insurance


bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy


déclaration de revenus des particuliers [ déclaration des particuliers | déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers ]

individual income tax return [ individual return ]


ménage particulier | ménages particuliers

private household


legs à titre particulier | legs particulier | legs spécifique

specific gift specific gift


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'abord un mot de remerciement à la Présidence estonienne et à Matti MAASIKAS, à toute l'équipe à l'ambassade et à tous les ministres qui font un formidable travail, et en particulier dans la tâche qui est la mienne, dans un esprit de confiance et de réciprocité que je veux saluer.

First of all, a word of thanks to the Estonian Presidency and to Matti Maasikas, and to the whole team in the Embassy, and to all the Ministers doing a tremendous job – in particular in my area – in a spirit of trust and reciprocity that I would like to commend.


Nous savons que, dans beaucoup de régions, la mienne en particulier, sévit une pénurie d'emplois, source de grandes difficultés pour les collectivités et les familles du pays.

We know that in many of the regions, my own in particular, there is a shortage of jobs, and that shortage is causing great difficulties for communities and families across the country.


C’est précisément, Mesdames et Messieurs les députés, l’ambition qui porte ce single market act , une économie sociale de marché hautement compétitive, et pour y parvenir, notre conviction, la mienne en particulier, c’est que – je le répète – pour la compétitivité et pour la croissance, chaque citoyen est nécessaire, chaque entreprise est nécessaire, chaque collectivité est nécessaire.

Honourable Members, it is, in fact, ambition that underpins this Single Market Act, a highly competitive social market economy, and to achieve that, our conviction, and my conviction in particular, is that – I repeat – achieving competitiveness and growth requires the help of every citizen, every business and every community.


C’est précisément, Mesdames et Messieurs les députés, l’ambition qui porte ce single market act, une économie sociale de marché hautement compétitive, et pour y parvenir, notre conviction, la mienne en particulier, c’est que – je le répète – pour la compétitivité et pour la croissance, chaque citoyen est nécessaire, chaque entreprise est nécessaire, chaque collectivité est nécessaire.

Honourable Members, it is, in fact, ambition that underpins this Single Market Act, a highly competitive social market economy, and to achieve that, our conviction, and my conviction in particular, is that – I repeat – achieving competitiveness and growth requires the help of every citizen, every business and every community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Javier Solana, haut-représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune. - (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par me joindre à vous pour féliciter, en particulier, la personne qui a incarné le Parlement européen et l’Union européenne dans son ensemble lors de la mission d’observation des élections palestiniennes, Mme De Keyser, notre bonne amie à tous, et en particulier la mienne, pour le grand travail qu’elle a accompli au cours de cette période très difficile, où la mission des observateurs a été extrêmeme ...[+++]

Javier Solana, High Representative for the common foreign and security policy (ES) Mr President, I would like to begin by joining with you in congratulating, in particular, the person who has embodied the European Parliament and the European Union as a whole in the electoral observation mission to the Palestinian elections, Mrs De Keyser, a good friend of all of us and a good friend of mine, on the great work she has done over this very difficult time, during which the mission of observers has ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens avant tout à exprimer la satisfaction du groupe du parti populaire européen - et la mienne en particulier - à l’égard de la conclusion de cet accord d’association entre la Communauté et ses États membres, d’une part, et le Chili, d’autre part. Il s’agit, pour reprendre les paroles de la Commission européenne, de l’accord le plus ambitieux, le plus novateur et le plus étendu jamais négocié par l’Union avec un pays non candidat à l’adhésion et il s’inscrit dans la lignée de ce qui devrait devenir, comme on l’a déjà dit, l’association stratégique birégionale Union européenne-Am ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, I would first of all like to express the satisfaction of the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats – and mine in particular – at the conclusion of this association agreement between the Community and its Member States and Chile, the most ambitious, innovative and global agreement the European Union has ever negotiated with a country which is not a candidate for accession, to use the words of the European Commission, in line with what, as has been said already, shoul ...[+++]


Malheureusement, ces derniers jours, la terre des lauréats, en particulier la mienne, n'a pas manqué d'actions ni d'expressions qui pourraient, humainement parlant, la vider de la substance préconisée par les parlementaires de l'Union européenne.

Unfortunately, in the land of prizewinners, particularly in mine, we have witnessed actions and behaviour which, humanly speaking, could invalidate the precepts put forward by the parliamentarians of the European Union.


Peut-être pourrait-il me dire où est le conflit dans le fait d'être libéral et de représenter une région au Sénat, et la mienne en particulier.

Perhaps he might respond as to whether I have a conflict by being a Liberal and a senator representing the region and my particular area.


Je ne sais pas ce qu'il en est en Ontario, mais je sais que dans certaines provinces, la mienne en particulier, la taxation totale sous forme de taxes sur les carburants routiers et de droits d'immatriculation et de permis dépasse de loin ce que l'on dépense pour la voirie.

I don't know about Ontario, but I do know that in some provinces, my own specifically, the total tax take for highway fuel taxes and licensing fees is far in excess of what is being spent on the roads.


Il ne se soucie pas beaucoup de la qualité de la vie, manifestement, et de la mienne en particulier.

He doesn't think too much about the quality of life, obviously, and mine in particular.


w