Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement joué en après-midi
Carte MIDI
Carte d'interface MIDI
Carte son MIDI
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Contester
Discuter
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Défendre un point de vue
Interface MIDI
Interface numérique d'instruments de musique
Interface numérique des instruments de musique
Invoquer un argument
Logiciel MIDI
Logiciel de séquencement
Logiciel de séquencement MIDI
Logiciel séquenceur
Logiciel séquenceur MIDI
MIDI
Match en après-midi
Match joué en après-midi
Midi vrai
Midi vrai local
Norme MIDI
Partie jouée en après-midi
Poste d'après-midi
Prétendre
Quart d'après-midi
Quart de soirée
Quart du soir
Raisonner
Rencontre jouée en après-midi
Se prononcer sur un rappel au Règlement
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Séquenceur
Séquenceur MIDI
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Vertaling van "midi pour discuter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partie jouée en après-midi [ match en après-midi | match joué en après-midi | rencontre jouée en après-midi | affrontement joué en après-midi ]

afternoon game [ afternooner | matinee ]


équipe d'après-midi | poste d'après-midi | quart d'après-midi

afternoon shift | second shift


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


logiciel séquenceur MIDI | logiciel séquenceur | logiciel de séquencement MIDI | logiciel de séquencement | logiciel MIDI | séquenceur MIDI | séquenceur

MIDI sequencer software | MIDI sequencing software | MIDI sequencer | MIDI software | sequencer


carte d'interface MIDI | carte MIDI | carte son MIDI

MIDI board | MIDI sound card | Musical Instrument Digital Interface Board


norme MIDI [ MIDI | interface numérique d'instruments de musique | interface numérique des instruments de musique | interface MIDI ]

Musical Instrument Digital Interface




discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

provide collaborators with guiding input for their work | provide collaborators with input to guide their work | explain ideas and expectations to the team | provide input to collaborators to guide their work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Madame la Commissaire, Monsieur Peterle, je suis heureuse d’avoir l’occasion, cet après-midi, de discuter des liens de l’Union avec le Tadjikistan et plus particulièrement de l’importance que nous accordons à l’établissement d’une nouvelle base pour nos relations avec ce pays en concluant un accord de partenariat et de coopération.

– (SV) Madam President, honourable Members, Commissioner, Mr Peterle, I am pleased to have the opportunity this afternoon to discuss the EU’s links with Tajikistan and, in particular, the importance we place on laying a new foundation for our relations with the country by entering into a Partnership and Cooperation Agreement.


– (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Madame la Commissaire, Monsieur Peterle, je suis heureuse d’avoir l’occasion, cet après-midi, de discuter des liens de l’Union avec le Tadjikistan et plus particulièrement de l’importance que nous accordons à l’établissement d’une nouvelle base pour nos relations avec ce pays en concluant un accord de partenariat et de coopération.

– (SV) Madam President, honourable Members, Commissioner, Mr Peterle, I am pleased to have the opportunity this afternoon to discuss the EU’s links with Tajikistan and, in particular, the importance we place on laying a new foundation for our relations with the country by entering into a Partnership and Cooperation Agreement.


Monsieur le Président, c'est pour moi un très grand plaisir cet après-midi de discuter du projet de loi C-31.

Mr. Speaker, I am very pleased this afternoon to speak to Bill C-31.


Monsieur le Président, j'ai le grand plaisir de me lever cet après-midi pour discuter du projet de loi C-277.

Mr. Speaker, I am very pleased to rise this afternoon to speak to Bill C-277.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Monsieur le Président, je sais que les députés ne veulent pas consacrer tout l'après-midi à discuter de cette question, mais j'ai deux observations à formuler.

Mr. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Mr. Speaker, I know colleagues do not want to spend the whole afternoon debating this issue, but I want to make two remarks.


Je suis disposé à discuter de points de procédure ce midi, mais l’on m’informe que les services sont dans l’incapacité matérielle de préparer le vote sur cette question d’ici à midi.

I am prepared to take procedural points at midday today but I am informed that it is physically impossible for the services to prepare the vote on this by midday.


On ne peut pas discuter en droit à midi et voter à midi sur un texte assez compliqué politiquement, dont la complexité repose sur une contradiction interne des textes du droit pénal français, qui n'est pas facilement accessible par l'ensemble des parlementaires de cette Assemblée, y compris par les Français.

We cannot properly discuss and vote at midday on such a politically complex issue when this complexity is based on an internal contradiction between texts in French criminal law, which is not easily accessible to the Members of this House, including the French Members.


- (DE) Madame la Présidente, nos collègues de la commission de la pêche ont toujours souhaité que nous ne discutions pas les questions de pêche les seuls vendredis et nous avons cru entendre qu'il y avait encore assez de temps pour discuter d'un thème supplémentaire au cours de la séance de jeudi après-midi.

– (DE) Madam President, it was always the wish of our colleagues in the Committee on Fisheries that we should no longer only ever discuss fisheries issues on Fridays, and we have heard that there is still sufficient time on Thursday afternoon to discuss one issue.


Je sais aussi que nous allons continuer de partager nos longs repas du midi à discuter de politique et de questions d'intérêt public.

I know, however, that we will continue to have our long lunches when we will discuss a combination of politics and public policy.


D'ailleurs, Postes Canada relève justement du ministre des Travaux publics et nous aurons l'occasion, prochainement, et peut-être même cet après-midi, de discuter du projet de loi C-52 et dans ce projet de loi, nous retrouvons encore la même attitude de la part du gouvernement, de concurrence déloyale envers les entreprises privées.

Canada Post comes under the responsibility of the public works minister, and we will soon have an opportunity, perhaps even this afternoon, to debate Bill C-52, which testifies once again to the government's tendency to compete unfairly with the private sector.


w