Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement joué en après-midi
Carte MIDI
Carte d'interface MIDI
Carte son MIDI
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Interface MIDI
Interface numérique d'instruments de musique
Interface numérique des instruments de musique
L'après-midi
Le communisme plutôt que la mort
Logiciel MIDI
Logiciel de séquencement
Logiciel de séquencement MIDI
Logiciel séquenceur
Logiciel séquenceur MIDI
MIDI
Match en après-midi
Match joué en après-midi
Midi vrai
Midi vrai local
Norme MIDI
PGP
Partie jouée en après-midi
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Poste d'après-midi
Quart d'après-midi
Quart de soirée
Quart du soir
Rencontre jouée en après-midi
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Séquenceur
Séquenceur MIDI
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «midi plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie jouée en après-midi [ match en après-midi | match joué en après-midi | rencontre jouée en après-midi | affrontement joué en après-midi ]

afternoon game [ afternooner | matinee ]


équipe d'après-midi | poste d'après-midi | quart d'après-midi

afternoon shift | second shift


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


logiciel séquenceur MIDI | logiciel séquenceur | logiciel de séquencement MIDI | logiciel de séquencement | logiciel MIDI | séquenceur MIDI | séquenceur

MIDI sequencer software | MIDI sequencing software | MIDI sequencer | MIDI software | sequencer


carte d'interface MIDI | carte MIDI | carte son MIDI

MIDI board | MIDI sound card | Musical Instrument Digital Interface Board


norme MIDI [ MIDI | interface numérique d'instruments de musique | interface numérique des instruments de musique | interface MIDI ]

Musical Instrument Digital Interface


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead




Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous avons parlé aux membres de la collectivité, ils nous ont dit qu'ils utilisent souvent le programme de repas chauds du midi pour obtenir du financement pour les petits-déjeuners, de sorte que si ce financement avait cessé, ils auraient perdu les repas du matin et du midi plutôt qu'un seul repas.

When we talked to the community people, they said that they often use the hot meals program at lunch to leverage funding for breakfasts, so that if they had taken away that funding, they would have lost both sets of meals instead of just the one.


La vice-présidente : Nous poursuivons notre étude du projet de loi C-290, Loi modifiant le Code criminel (paris sportifs) et, pour notre troisième panel de témoins, ce matin — cet après-midi, plutôt —, nous avons le plaisir d'accueillir M. Gerald Boose, directeur général des Professionnels en sécurité du jeu du Canada.

The Deputy Chair: We are continuing our study of Bill C-290, an Act to amend the Criminal Code (sports betting). For our third expert panel this morning—this afternoon, I should say—we are pleased to welcome Mr. Gerald Boose, Executive Director of the Gaming Security Professionals of Canada.


M. Larry Bagnell: Pouvez-vous me rappeler pourquoi nous allons étudier le projet de loi C-39 mardi après-midi plutôt que jeudi matin, avant le premier ministre?

Mr. Larry Bagnell: Can you remind me as to why Bill C-39 is on Tuesday afternoon instead of on Thursday morning, before the premier?


Il y a dès lors un énorme domaine à traiter, en particulier parce que la commissaire elle-même, plus tôt dans l’après-midi pendant l’heure des questions, a dépeint un tableau plutôt sinistre de la durabilité des réserves halieutiques et des communautés côtières dans le futur.

There is therefore a huge area for us to deal with, in particular because the Commissioner herself earlier this afternoon in Question Time painted a somewhat grim picture of the sustainability of fish stocks and coastal communities into the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Lastewka. L'hon. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le président, s'ils participaient à notre réunion de 9 heures à midi plutôt que de 9 heures à 11 heures, par exemple.

Hon. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Chairman, if they were coming to the meeting, say we do it from 9 to 12 instead of from 9 to 11.


Vu le nombre important de débats programmés mercredi après-midi et sur avis des groupes politiques, je propose que nous arrêtions les débats à 18 h plutôt qu’à 17 h 30; l’heure des questions au Conseil se déroulera donc de 18 à 19 h.

In view of the large number of debates scheduled for Wednesday afternoon, and having sought the opinion of the political groups, I propose that we extend the debates until 6 p.m., rather than 5.30, and Questions to the Council will therefore take place between 6 and 7 p.m.


Il est donc justifié de procéder à ce vote jeudi midi plutôt que mercredi.

There is a good case on this occasion for taking that vote on Thursday lunchtime and not on Wednesday.


- (EL) Monsieur le Président, je ne sais pas exactement si ce point relève de l’ordre du jour, mais je voudrais cependant demander, si cela est possible, que le vote sur la directive relative à la responsabilité environnementale faisant l’objet du débat ce soir n’ait pas lieu demain midi, mais plutôt mercredi midi.

– (EL) Mr President, I am not exactly sure if I am on the order of business. However, I should like to ask, if possible, for the vote on the directive on environmental liability which we are debating tonight not to be held at noon tomorrow but for it to be held at noon on Wednesday.


- (EL) Monsieur le Président, je ne sais pas exactement si ce point relève de l’ordre du jour, mais je voudrais cependant demander, si cela est possible, que le vote sur la directive relative à la responsabilité environnementale faisant l’objet du débat ce soir n’ait pas lieu demain midi, mais plutôt mercredi midi.

– (EL) Mr President, I am not exactly sure if I am on the order of business. However, I should like to ask, if possible, for the vote on the directive on environmental liability which we are debating tonight not to be held at noon tomorrow but for it to be held at noon on Wednesday.


Le président : L'an dernier, nous avons demandé aux deux whips si la réunion pouvait avoir lieu le mercredi à midi plutôt que le mercredi soir, mais nous n'avons pas eu de réponse.

The Chair: Last year we asked the two whips if we could have it on Wednesday at noon instead of Wednesday night, but they did not answer our request.


w