Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrafes de Michel
Anse-des-Beliveau
Chevalier bagué
Coulemelle
Lépiote élevée
Michel transport medium
Nez de chat
Palier Michell
Parasol
Paturon
Pince d'extraction pour agrafes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince de Michel pour ôter les agrafes
Pince de Michel à double usage
Pince pour fixer les agrafes
Pince à agrafe
Pince à poser les agrafes
Pince à retirer les agrafes
Saint-Michel
Trophée Jean Béliveau

Traduction de «michel béliveau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pince de Michel | pince de Michel à double usage | pince à agrafe

clip applying and removing forceps


pince de Michel | pince à retirer les agrafes | pince de Michel pour ôter les agrafes | pince d'extraction pour agrafes

clip removing forceps


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps






L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel : l'impact de la décision Béliveau St-Jacques sur les droits des travailleuses à l'indemnisation pour les dommages [ L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel ]

Access to Justice for Sexual Harassment Victims: The Impact of Béliveau St-Jacques on Female Workers' Right to Damages [ Access to Justice for Sexual Harassment Victims ]




chevalier bagué | coulemelle | lépiote élevée | nez de chat | parasol | paturon | Saint-Michel

parasol mushroom




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, M. Michel Béliveau, l'ancien directeur général du Parti libéral du Canada, section Québec, qui est maintenant vice-président du Parti libéral du Canada, qui était présent au congrès libéral de la fin de semaine dernière et qui est un ami du premier ministre, est aussi consultant pour Placeteco.

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, Michel Béliveau, the former director general of the Liberal Party of Canada's Quebec section, now the vice-president of the Liberal Party of Canada, who attended the Liberal convention on the weekend, who is a friend of the Prime Minister, is also a consultant for Placeteco.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, justement, dans l'affaire Placeteco, si le gouvernement veut des faits, en voici: une subvention de un million de dollars versée en vertu d'une entente secrète signée au détriment des petits créanciers; un fiduciaire de Développement des ressources humaines Canada qui est en même temps l'avocat de l'acheteur; plusieurs proches du premier ministre, Claude Gauthier, Gilles Champagne et Michel Béliveau, sont impliqués.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, if the government wants evidence in the Placeteco affair, it can have it: a $1 million grant paid out under a secret agreement that left small creditors out in the cold; an HRDC trustee who is also the buyer's lawyer; several friends of the Prime Minister—Claude Gauthier, Gilles Champagne and Michel Béliveau—are involved.


De l'autre côté, on a Claude Gauthier qui a eu une subvention de 1,2 million de dollars et qui a acheté les terrains du premier ministre pour 500 000 $; Gilles Champagne, qui est fiduciaire de Développement des ressources humaines Canada et avocat de Claude Gauthier; et Michel Béliveau, qui est un proche du Parti libéral et consultant pour Placeteco.

Then there is Claude Gauthier, who received a grant of $1.2 million and who bought the properties from the Prime Minister for $500,000; Gilles Champagne, who is a HRDC trustee and Claude Gauthier's lawyer; and Michel Béliveau, who is a friend of the Liberal Party and consultant for Placeteco.


C'est pour cette raison que l'on doit blâmer Michel Béliveau, Marc-Yvan Côté, Benoît Corbeil et Joseph Morselli, même s'ils n'ont pas personnellement tiré profit des sommes qui sont passées entre leurs mains.

For this reason, Michel Béliveau, Marc-Yvan Côté, Benoît Corbeil and Joseph Morselli deserve to be blamed for their misconduct, whether or not they derived personal profit from the money which passed through their hands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite du rapport Gomery, le premier ministre a demandé au Parti libéral de congédier Michel Béliveau, qui avait donné de l'argent, et de congédier Marc-Yvan Côté à vie parce qu'il avait transporté l'argent.

In response to the Gomery report, the Prime Minister asked the Liberal Party to ban Michel Béliveau, who had given money, and to ban Marc-Yvan Côté for life for having transported the money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

michel béliveau ->

Date index: 2024-10-14
w