Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «michel bellehumeur berthier—montcalm » (Français → Anglais) :

M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, le 7 janvier dernier, un incendie détruisait l'école secondaire Pierre-de-Lestage, à Berthierville, chef-lieu de la circonscription de Berthier—Montcalm que je représente fièrement depuis 1993.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, on January 7, fire destroyed the Pierre-de-Lestage high school in Berthierville, the county seat of the riding of Berthier—Montcalm, which I have the honour of serving since 1993.


M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Je m'appelle Michel Bellehumeur et je suis député du Bloc québécois et membre du comité permanent depuis 1993.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): My name is Michel Bellehumeur, and I am a member of the Bloc Québécois and have been a member of the Standing Committee since 1993.


M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm): Monsieur le Président, en tant que député de la circonscription de Berthier-Montcalm, c'est avec fierté que je me lève aujourd'hui en cette Chambre pour saluer la très grande performance de Jacques Villeneuve au 500 milles d'Indianapolis.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm): Mr. Speaker, as the member for Berthier-Moncalm, I am proud to rise today to salute Jacques Villeneuve's outstanding performance in the Indianapolis 500.


M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, la deuxième pétition que je présente provient de gens de la circonscription de Berthier—Montcalm qui demandent au gouvernement d'abolir le paragraphe 13(5) de la Loi sur la Société canadienne des postes afin de permettre aux livreurs de courrier de se syndiquer et d'avoir un salaire décent.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, the second petition I am tabling is signed by constituents of the riding of Berthier—Montcalm, who are calling on the government to withdraw subsection 13(5) of the Canada Post Corporation Act so that letter carriers can form a union and earn a decent wage.


M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, il me fait plaisir de déposer une pétition signée par les membres des clubs de l'âge d'or, l'AFEAS et certains des commettants des municipalités de Saint-Ambroise-de-Kildare, Sainte-Julienne, Saint-Jacques, Saint-Jean-de-Matha, Maskinongé, Rawdon, Saint-Barthélemy, Saint-Édouard, Berthierville, Saint-Esprit-de-Montcalm, Saint-Thomas-de-Joliette et Lanoraie, dans laquelle les pétitionnaires prient le Parlement de bien vouloir demander au gouvernement de renoncer à l'utilisation des boîtes vocales.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my pleasure to table a petition signed by members of seniors' clubs or AFEAS and by other constituents from the municipalities of Saint-Ambroise-de-Kildare, Sainte-Julienne, Saint-Jacques, Saint-Jean-de-Matha, Maskinongé, Rawdon, Saint-Barthélemy, Saint-Édouard, Berthierville, Saint-Esprit-de-Montcalm, Saint-Thomas-de-Joliette and Lanoraie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

michel bellehumeur berthier—montcalm ->

Date index: 2021-09-11
w