Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen pratique organisé en parcours
Examen à mi-parcours
Examen à mi-parcours et Stratégie nationale sur le sida
Filière de l’enseignement
Guidage en vol
Guidage à mi-parcours
Parcours d'enseignement ou de formation
Parcours d'examen
Parcours pédagogique
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Revue de mi-période
Revue à mi-parcours du projet
Réexamen à mi-période du mandat
Révision à mi-période du mandat
Train automoteur de grand parcours

Vertaling van "mi-parcours vers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
révision à mi-période du mandat [ réexamen à mi-période du mandat | examen à mi-parcours ]

mid-term review [ midterm review ]


revue de mi-période | examen à mi-parcours

midterm review


guidage à mi-parcours | guidage en vol

mid-course guidance | in-flight guidance


revue à mi-parcours du projet

mid-project review | mid project review | mid term project review | mid-term project review | mid term review | mid-term review


Comité ad hoc plénier de l'Assemblée générale pour l'examen à mi-parcours de la mise en œuvre du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90

Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly for the Mid-term Review of the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s


Examen à mi-parcours et Stratégie nationale sur le sida

AIDS Mid-term Review


rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

long-distance train set | motor-coach train | multiple-unit train


examen pratique organisé en parcours | parcours d'examen

round robin pratical test


filière de l’enseignement | parcours d'enseignement ou de formation | parcours pédagogique

education path
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son travail devrait nous acheminer vers la révision de 2002 et non constituer une évaluation à mi-parcours des décisions prises très clairement par le gouvernement fédéral.

Its work should flow into the 2002 review and not constitute a midterm assessment of decisions which the federal government has clearly made.


1. se félicite du rapport sur "l'examen à mi-parcours de la stratégie en faveur de la biodiversité", du rapport sur "l'état de conservation de la nature" et du rapport "SOER 2015"; souligne l'importance stratégique de ces rapports pour la réalisation des objectifs de l'Union en matière de biodiversité;

1. Welcomes the mid-term review of the biodiversity strategy, and the ‘State of Nature’ and ‘SOER 2015’ reports; stresses the strategic importance of these reports for achieving the EU’s biodiversity targets;


Examen à mi-parcours de la stratégie en faveur de la biodiversité

Mid-term review of the Biodiversity Strategy


38. constate avec regret qu’il n’y a pas encore eu d'amélioration mesurable de l’état de la biodiversité en agriculture, mais admet qu'il est encore trop tôt pour évaluer l'efficacité réelle de la PAC réformée; salue l'évaluation prévue par la Commission concernant le niveau de transposition de la PAC et encourage vivement la Commission et les États membres à surveiller, évaluer et, si nécessaire, améliorer l'efficacité des mesures d'écologisation – y compris l'évaluation de la flexibilité des États membres – et des mesures de développement rural pertinente dans le cadre de la PAC; demande à la Commission d'accorder une attention particulière à ses conclusions lors de la révision à mi-parcours ...[+++]

38. Notes with regret that there has not yet been a measurable improvement in biodiversity status in agriculture, but recognises that it is still too early to gauge the real effectiveness of the reformed CAP; welcomes the Commission’s plans to evaluate progress in implementing the CAP, and urges the Commission and the Member States to monitor, assess and, if necessary, improve the effectiveness of greening measures –including the assessment of Member State flexibility – and relevant rural development measures in the context of the CAP; calls on the Commission to take account of its findings in the mid‑term review of the CAP;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu les résultats de la douzième Conférence des parties (COP 12) dans le cadre de la convention des Nations unies sur la diversité biologique (CBD), notamment l'examen à mi-parcours des progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan stratégique pour la biodiversité 2011-2020, y compris la quatrième édition des Perspectives mondiales de la diversité biologique en vue de la réalisation des objectifs d'Aichi; et les mesures prises pour améliorer la mise en oeuvre,

– having regard to the results of the 12th Conference of the Parties (COP 12) to the UN Convention on Biological Diversity (CBD), in particular: the mid-term review of progress in implementing the strategic biodiversity action plan 2011-2020, including the fourth edition of the Global Diversity Outlook, with a view to achieving the Aichi Biodiversity Targets; and measures to improve implementation,


– vu le rapport de la Commission du 2 octobre 2015 intitulé "Examen à mi-parcours de la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020" (COM(2015)0478),

– having regard to the Commission report of 2 October 2015 entitled ‘The mid-term review of the EU biodiversity strategy to 2020’ (COM(2015)0478),


À mi-parcours, les données quantitatives démontrent que le Projet de formation et de recherche en santé s’achemine vers un franc succès.

At the midpoint in the Health Training and Research Project, the quantitative data available are pointing toward a very successful project.


Donc, on pourrait le questionner — ce qu'on ne pourra peut-être pas faire jeudi — sur le mi-parcours, l'impact du plan d'action, et faire le point sur là où nous en sommes et ce vers quoi on s'en va.

So, we can ask him questions—which we may not be able to do on Thursday—on the mid-term report, the impact of the action plan, and we can take stock of where things stand and where they're going.


Ce que nous savons est très clair. Avec un système de défense antimissile à mi-parcours plus efficace, en faisant appel à une défense antimissile basée au sol pour défendre les agglomérations canadiennes et américaines, un taux d'efficacité de 90 p. cent n'est peut-être pas remarquable, mais si 10 têtes nucléaires se dirigent vers vous et que vous pouvez réussir à défendre neuf villes tout en n'en perdant qu'une, c'est mieux que de tout perdre (1035) Dans une perspective d'amélioration du système, le Canada pourrait offrir des emplace ...[+++]

What we do know is very clear: with a more effective mid-course missile defence, using ground-based missile defence, to defend Canadian and American population centres, a 90% effectiveness rate may not be great, but I'll tell you, if ten warheads are coming over and you can defend nine cities and you only lose one, that's better than losing all ten (1035) If we make the system more effective, Canada could contribute territory for more effective radars, and we could also consider providing territory for a potential base of interceptors, which would make th ...[+++]


Si nous nous engageons vers la militarisation de l'espace, notamment en déployant des efforts afin d'intercepter des objets dans l'espace pouvant être liés à un système de défense antimissile, qu'il s'agisse d'intercepteurs ou de satellites utilisés dans le cadre d'un système de défense antimissile à mi-parcours basée au sol, tout cela est intimement lié d'une certaine manière.

If we move into weaponization of space, including trying to intercept things that are in space that may be related to a missile defence system, whether it's interceptors or satellites being used as part of a ground-based mid-course missile defence system, these are connected in a way.


w