Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Examen pratique organisé en parcours
Examen à mi-parcours
Examen à mi-parcours et Stratégie nationale sur le sida
Fax
Guidage en vol
Guidage à mi-parcours
Parcours d'examen
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Revue de mi-période
Revue à mi-parcours du projet
Réexamen à mi-période du mandat
Révision à mi-période du mandat
Train automoteur de grand parcours

Traduction de «mi-parcours sur cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
révision à mi-période du mandat [ réexamen à mi-période du mandat | examen à mi-parcours ]

mid-term review [ midterm review ]


revue de mi-période | examen à mi-parcours

midterm review


guidage à mi-parcours | guidage en vol

mid-course guidance | in-flight guidance


revue à mi-parcours du projet

mid-project review | mid project review | mid term project review | mid-term project review | mid term review | mid-term review


Comité ad hoc plénier de l'Assemblée générale pour l'examen à mi-parcours de la mise en œuvre du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90

Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly for the Mid-term Review of the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s


Examen à mi-parcours et Stratégie nationale sur le sida

AIDS Mid-term Review


rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

long-distance train set | motor-coach train | multiple-unit train


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


examen pratique organisé en parcours | parcours d'examen

round robin pratical test
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette phase achevée, l'examen à mi-parcours apporte la possibilité de recentrer les actions pour maximaliser les effets de la stratégie.

With this phase complete, the mid term review offers an opportunity to refocus in order to maximise the impact of the Strategy.


Cette réflexion devra examiner comment des formes de tarification intelligentes peuvent contribuer à optimiser la physionomie des transports et donc créer des situations profitables aussi bien aux propriétaires d’infrastructures (grâce à une meilleure gestion et à une meilleure allocation des ressources), qu’aux usagers (par le raccourcissement des temps de parcours) et à la société en général (par la réduction des effets négatifs tels que la pollution atmosphérique).

This reflection will need to examine how smart forms of charging can help to optimise transport patterns and thus create win-win situations for infrastructure owners (through better management and resource allocation), users (through shorter journey times), and the wider society (through the reduction of negative effects such as air pollution).


– vu le rapport de la Commission du 2 octobre 2015 intitulé "Examen à mi-parcours de la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020" (COM(2015)0478),

– having regard to the Commission report of 2 October 2015 entitled ‘The mid-term review of the EU biodiversity strategy to 2020’ (COM(2015)0478),


– vu les résultats de la douzième Conférence des parties (COP 12) dans le cadre de la convention des Nations unies sur la diversité biologique (CBD), notamment l'examen à mi-parcours des progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan stratégique pour la biodiversité 2011-2020, y compris la quatrième édition des Perspectives mondiales de la diversité biologique en vue de la réalisation des objectifs d'Aichi; et les mesures prises pour améliorer la mise en oeuvre,

– having regard to the results of the 12th Conference of the Parties (COP 12) to the UN Convention on Biological Diversity (CBD), in particular: the mid-term review of progress in implementing the strategic biodiversity action plan 2011-2020, including the fourth edition of the Global Diversity Outlook, with a view to achieving the Aichi Biodiversity Targets; and measures to improve implementation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite du rapport sur "l'examen à mi-parcours de la stratégie en faveur de la biodiversité", du rapport sur "l'état de conservation de la nature" et du rapport "SOER 2015"; souligne l'importance stratégique de ces rapports pour la réalisation des objectifs de l'Union en matière de biodiversité;

1. Welcomes the mid-term review of the biodiversity strategy, and the ‘State of Nature’ and ‘SOER 2015’ reports; stresses the strategic importance of these reports for achieving the EU’s biodiversity targets;


À ce stade, l'examen à mi-parcours conduit essentiellement à cette conclusion que disposer d'un instrument spécifique pour les questions environnementales tel LIFE fait sens, répond à un besoin, puisqu'il y a création de valeur ajoutée au niveau du processus d'élaboration des politiques de l'UE et de la mise en œuvre des mesures en matière d'environnement.

At this stage, the first and main conclusion of the mid-term evaluation is that a specific instrument for the environment, i.e. LIFE is relevant and needed as is creating EU added value for EU environmental policy development and implementation.


Schmit, président en exercice du Conseil . - Monsieur le Président, cinq années après son adoption, le Conseil européen sera appelé à débattre de nouveau de la relance de la stratégie de Lisbonne, au moment de la révision à mi-parcours de cette stratégie.

Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Mr President, five years after its adoption, the European Council is to be asked to debate once again the relaunching of the Lisbon strategy, on the occasion of the mid-term review thereof.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne la révision à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne et les conclusions à en tirer, la différence entre la majorité de cette Assemblée et le groupe auquel j’appartiens est que les premiers, en principe, veulent poursuivre sur la voie suivie jusqu’ici, celle d’une politique économique axée sur l’offre et d’une concurrence accrue, alors que nous, nous disons que cette voie est mau ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, where the mid-term review of the Lisbon Strategy and the conclusions to be drawn from it are concerned, the difference between the majority in this House and the group to which I belong is that the former, in principle, wants to carry on down the road we have already taken, that of supply-oriented economic policy with increased competition, whilst we say that that road is the wrong one.


Cette décentralisation caractérise, par nature, l'initiative «Europass-Formation», étant donné que le contrôle de la qualité des parcours européens potentiels ne peut être effectué qu'au niveau national ou, éventuellement, au niveau régional, avec une coordination nationale.

This is a necessary feature of the "Europass Training" initiative, as the quality control on prospective European pathways can only be done at national level, or possibly at regional level with national co-ordination.


Les documents «Europass-Formation» ne peuvent être envoyés aux promoteurs de projets de mobilité en vue d'être délivrés aux stagiaires qu'après avoir vérifié que leurs projets répondent bien aux conditions requises pour être considérés comme des parcours européens. Cetteche incombe de toute évidence aux PCN, qui peuvent choisir de l'effectuer par un réseau coordonné de points internes de contact et de transmission.

Europass Training" documents can be sent to mobility promoters for issue to trainees only after checking that their projects qualify as a European pathway: this is clearly a task of the NCPs, which may choose to do so via a co-ordinated network of internal contact and delivery points.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mi-parcours sur cette ->

Date index: 2025-02-28
w