Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen pratique organisé en parcours
Examen à mi-parcours
Examen à mi-parcours et Stratégie nationale sur le sida
Filière de l’enseignement
Guidage en vol
Guidage à mi-parcours
Parcours d'enseignement ou de formation
Parcours d'examen
Parcours pédagogique
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Revue de mi-période
Revue à mi-parcours du projet
Réexamen à mi-période du mandat
Révision à mi-période du mandat
Train automoteur de grand parcours

Traduction de «mi-parcours révèle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
révision à mi-période du mandat [ réexamen à mi-période du mandat | examen à mi-parcours ]

mid-term review [ midterm review ]


revue de mi-période | examen à mi-parcours

midterm review


guidage à mi-parcours | guidage en vol

mid-course guidance | in-flight guidance


revue à mi-parcours du projet

mid-project review | mid project review | mid term project review | mid-term project review | mid term review | mid-term review


Comité ad hoc plénier de l'Assemblée générale pour l'examen à mi-parcours de la mise en œuvre du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90

Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly for the Mid-term Review of the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s


Examen à mi-parcours et Stratégie nationale sur le sida

AIDS Mid-term Review


rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

long-distance train set | motor-coach train | multiple-unit train


examen pratique organisé en parcours | parcours d'examen

round robin pratical test


filière de l’enseignement | parcours d'enseignement ou de formation | parcours pédagogique

education path
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet examen à mi-parcours révèle l'ampleur du défi et nous comptons sur l'appui du Parlement européen et des États membres pour nous montrer à la hauteur de la tâche».

This review makes clear the scale of the challenge and we count on the support of the European Parliament and Member States to rise to it”.


Cette évaluation à mi-parcours a révélé qu’un suivi plus régulier de la mise en œuvre de l’ensemble du plan d’action à l’échelle de l’UE serait facilité par la mise en place d’un processus régulier collectant plus facilement les informations sur les actions contributives effectuées par des donateurs individuels de l’UE.

This mid-term review has highlighted that a more regular monitoring of progress in implementation of the Action Plan as a whole at an EU-wide level, would be facilitated by establishing a regular process that more readily captures information on contributory actions pursued by individual EU donors.


4 ter. Si le rapport d'évaluation à mi-parcours révèle de graves lacunes dans le programme, la Commission envisage de présenter une proposition de modification du programme au Parlement européen et au Conseil.

4b. If the mid-term evaluation report reveals major shortcomings in the programme, the Commission shall consider presenting a proposal to the European Parliament and the Council for amendment of the programme.


Les subventions de démarrage du CER sont accordées à des chercheurs de toute nationalité ayant cumulé deux à sept ans d’expérience depuis l’obtention de leur doctorat (ou d’un diplôme équivalent) et dont le parcours scientifique se révèle particulièrement prometteur.

ERC Starting Grants are awarded researchers of any nationality with 2-7 years of experience since completion of PhD (or equivalent degree) and a scientific track record showing great promise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les subventions de démarrage du CER sont accordées à des chercheurs de toute nationalité ayant cumulé 2 à 7 ans d’expérience depuis l’obtention de leur doctorat (ou d’un diplôme équivalent) et dont le parcours scientifique se révèle particulièrement prometteur.

ERC Starting Grants are awarded researchers of any nationality with 2-7 years of experience since completion of PhD (or equivalent degree) and scientific track record showing great promise.


6. insiste sur le besoin d'une orientation scolaire et professionnelle efficace et constructive pour aider les apprenants, les stagiaires et les travailleurs à déterminer le parcours d'éducation et de formation qui convient le mieux à leurs inclinations et à leurs intérêts; souligne qu'une des causes principales du chômage structurel est l'inadéquation entre l'éducation, la formation et l'emploi; estime qu'il est prioritaire d'anticiper les besoins futurs en compétences afin de faire correspondre l'offre de formation aux réalités du marché de l'emploi; reconnaît que l'anticipation des tendances du marché du travail peut se ...[+++]

6. Underlines the need for effective and constructive educational and vocational guidance that is accessible for all to help learners, trainees and workers identify the education and training path that best suits their inclinations and interests; stresses that one of the main causes of structural unemployment is the mismatch between education, training and jobs; regards it as a priority to anticipate skills that will be needed in an effort to ensure that the training available corresponds to the realities of the labour market; recognises that the anticipation of labour market trends can be very useful for all those involved in order t ...[+++]


144. souligne la nécessité, si la période du CFP est supérieure à cinq ans, d'un examen à mi-parcours obligatoire permettant d'effectuer une analyse à la fois quantitative et qualitative et un bilan du fonctionnement du CFP; estime que l'examen à mi-parcours doit constituer, dans l'avenir, une obligation juridiquement contraignante inscrite dans le règlement fixant le CFP, assortie d'une procédure spécifique comportant un calendrier contraignant, garantissant la pleine participation du Parlement en tant qu'autorité législative et budgétaire; est d'avis que, si l'examen devait révéler ...[+++]

144. Stresses the need, if the MFF period is longer than 5 years, for an obligatory Mid-term Review allowing for a quantitative as well as qualitative analysis and stock-taking on the functioning of the MFF; underlines that, in the future, the Mid-term Review should become a legally binding obligation enshrined in the MFF regulation, with a specific procedure including a binding calendar, which ensures full involvement of the Parliament in its role of legislative and budgetary authority; stresses that, if the review should establish the inadequacy of the ceilings for the rest of the period, a real possibility to revise them should be g ...[+++]


143. souligne la nécessité, si la période du CFP est supérieure à cinq ans, d'un examen à mi-parcours obligatoire permettant d'effectuer une analyse à la fois quantitative et qualitative et un bilan du fonctionnement du CFP; estime que l'examen à mi-parcours doit constituer, dans l'avenir, une obligation juridiquement contraignante inscrite dans le règlement fixant le CFP, assortie d'une procédure spécifique comportant un calendrier contraignant, garantissant la pleine participation du Parlement en tant qu'autorité législative et budgétaire; est d'avis que, si l'examen devait révéler ...[+++]

143. Stresses the need, if the MFF period is longer than 5 years, for an obligatory Mid-term Review allowing for a quantitative as well as qualitative analysis and stock-taking on the functioning of the MFF; underlines that, in the future, the Mid-term Review should become a legally binding obligation enshrined in the MFF regulation, with a specific procedure including a binding calendar, which ensures full involvement of the Parliament in its role of legislative and budgetary authority; stresses that, if the review should establish the inadequacy of the ceilings for the rest of the period, a real possibility to revise them should be g ...[+++]


144. souligne la nécessité, si la période du CFP est supérieure à cinq ans, d'un examen à mi-parcours obligatoire permettant d'effectuer une analyse à la fois quantitative et qualitative et un bilan du fonctionnement du CFP; estime que l'examen à mi-parcours doit constituer, dans l'avenir, une obligation juridiquement contraignante inscrite dans le règlement fixant le CFP, assortie d'une procédure spécifique comportant un calendrier contraignant, garantissant la pleine participation du Parlement en tant qu'autorité législative et budgétaire; est d'avis que, si l'examen devait révéler ...[+++]

144. Stresses the need, if the MFF period is longer than 5 years, for an obligatory Mid-term Review allowing for a quantitative as well as qualitative analysis and stock-taking on the functioning of the MFF; underlines that, in the future, the Mid-term Review should become a legally binding obligation enshrined in the MFF regulation, with a specific procedure including a binding calendar, which ensures full involvement of the Parliament in its role of legislative and budgetary authority; stresses that, if the review should establish the inadequacy of the ceilings for the rest of the period, a real possibility to revise them should be g ...[+++]


L'évaluation à mi-parcours de la mise en œuvre du PADB[12], réalisée en 2008, révèle qu'il est fort improbable que l’UE puisse atteindre son objectif d’enrayement de la diminution de la diversité biologique d'ici 2010.

The 2008 mid-term Report on the implementation of the BAP[12], reveals that the EU is highly unlikely to meet its 2010 target of halting biodiversity decline.


w