Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen à mi-parcours
Examen à mi-parcours et Stratégie nationale sur le sida
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Guidage en vol
Guidage à mi-parcours
Revue de mi-période
Revue à mi-parcours du projet
Réexamen à mi-parcours du CFP
Réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel
Réexamen à mi-période du mandat
Révision à mi-période du mandat

Traduction de «mi-parcours du cadre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel | réexamen à mi-parcours du CFP

MFF mid-term review | mid-term review of the MFF | mid-term review of the Multiannual Financial Framework


réexamen/révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel

mid-term review/revision of the MFF | mid-term review/revision of the Multiannual Financial Framework


révision à mi-période du mandat [ réexamen à mi-période du mandat | examen à mi-parcours ]

mid-term review [ midterm review ]


revue de mi-période | examen à mi-parcours

midterm review


guidage à mi-parcours | guidage en vol

mid-course guidance | in-flight guidance


revue à mi-parcours du projet

mid-project review | mid project review | mid term project review | mid-term project review | mid term review | mid-term review


Comité ad hoc plénier de l'Assemblée générale pour l'examen à mi-parcours de la mise en œuvre du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90

Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly for the Mid-term Review of the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s


Examen à mi-parcours et Stratégie nationale sur le sida

AIDS Mid-term Review


parcours de raccordement dans le cadre des transports ferroviaires

rail link


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

frame fabricator | picture framer | frame maker | frame-making machine tender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mettre au point une approche stratégique de l’intégration des Roms pour l’après-2020 en vue de l’éventuelle révision de la recommandation du Conseil, prévue pour 2019, en tenant compte des écarts qui subsistent entre les Roms et les non-Roms en matière d’éducation, d’emploi, de santé et de logement, et pour ce qui est de la lutte contre la discrimination, ainsi que des réflexions en cours concernant une évaluation à mi-parcours du cadre de l’UE pour les stratégies nationales d’intégration des Roms.

Develop a post-2020 strategic approach to Roma integration, in view of the possible revision of the Council Recommendation foreseen for 2019, taking into account remaining gaps between Roma and non-Roma in education, employment, health and housing, and the fight against discrimination, as well as ongoing reflections on a midterm evaluation of the EU Framework for National Roma Integration Strategies.


Dans le cadre du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel, la Commission a proposé de majorer la dotation initiale de l’initiative pour l’emploi des jeunes de 1 000 000 000 EUR pour la période 2017-2020, montant qui sera complété par une contribution équivalente du Fonds social européen.

In the framework of the mid-term review of the multiannual financial framework, the Commission has proposed to supplement the original allocation of the Youth Employment Initiative by EUR 1 billion covering the period 2017 – 2020.


Le bilan approfondi à mi-parcours du cadre stratégique «Éducation et formation 2020», réalisé en 2014 avec le concours des États membres et des principales parties prenantes et sur lequel se fonde le présent rapport, a permis de tirer les trois grandes conclusions suivantes:

The comprehensive mid-term stocktaking of the ET 2020 strategic framework carried out in 2014, involving Member States and key stakeholders, and providing the basis for this Report, led to three main policy conclusions:


En fonction des progrès accomplis, des actions supplémentaires seront envisagées d’ici la mi-2016, ce qui coïncidera avec la préparation du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel.

Depending on progress, additional actions will be considered by mid-2016, which will also coincide with preparation of the mid-term review of the Multi-Annual Financial Framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette possibilité devrait être examinée dans le cadre du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel actuel.

Such possibility should be examined in the context of the mid-term review of the current Multiannual Financial Framework.


Il ne décrit pas de façon détaillée ce que la Commission fera pendant les quatre années suivantes de son mandat, même si des travaux préparatoires seront entamés pour des questions telles que le réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel.

It does not detail what the Commission will do in the following four years of its mandate even if preparatory work will start on issues like the mid-term review of the multi-annual financial framework.


Dans le contexte du réexamen/de la révision à mi-parcours du cadre financier, le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent d'examiner conjointement, avant que la Commission ne présente ses propositions, la durée la plus appropriée pour le cadre financier suivant, en vue de trouver un juste équilibre entre la durée des mandats respectifs des membres du Parlement européen et de la Commission européenne, et la nécessité d'assurer la stabilité des cycles de programmation et la prévisibilité des investissements.

In the context of the mid-term review/revision of the MFF, the European Parliament, the Council and the Commission agree to jointly examine the most suitable duration for the subsequent MFF before the Commission presents its proposals with a view to striking the right balance between the duration of the respective terms of office of the members of the European Parliament and the European Commission - and the need for stability for programming cycles and investment predictability.


Dans le contexte du réexamen/de la révision à mi-parcours du cadre financier, le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent d'examiner conjointement, avant que la Commission ne présente ses propositions, la durée la plus appropriée pour le cadre financier suivant, en vue de trouver un juste équilibre entre la durée des mandats respectifs des membres du Parlement européen et de la Commission européenne, et la nécessité d'assurer la stabilité des cycles de programmation et la prévisibilité des investissements.

In the context of the mid-term review/revision of the MFF, the European Parliament, the Council and the Commission agree to jointly examine the most suitable duration for the subsequent MFF before the Commission presents its proposals with a view to striking the right balance between the duration of the respective terms of office of the members of the European Parliament and the European Commission - and the need for stability for programming cycles and investment predictability.


Réexamen/révision à mi-parcours du cadre financier

Mid-term review/revision of the MFF


rappelle que le fonctionnement et la valeur ajoutée du FEM devraient être évalués dans le contexte de l'examen général des programmes et de divers autres instruments créés en vertu de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006, dans le cadre de la révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel 2007-2013;

Recalls that the functioning and the added value of the EGF should be evaluated in the context of the general assessment of the programmes and various other instruments created by the IIA of 17 May 2006 within the process of the 2007-2013 multiannual financial framework mid-term review;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mi-parcours du cadre ->

Date index: 2024-12-24
w