Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne des langues
Année européenne des langues 2001
Cadavre mis en bière
Cadavre mis en cercueil
Corps mis en bière
Corps mis en cercueil
Défunt en cercueil
Dépouille mise en bière
Dépouille mise en cercueil
Employé congédié
Employé licencié
Employé mis à pied
Examen à mi-parcours
Fromage mi-dur
Fromage à pâte mi-dure
MI
Maquette d'identification
Modèle d'identification
Modèle d'intégration
Modèle technologique
Prototype
Préprototype
Revue de mi-période
Réexamen à mi-période du mandat
Révision à mi-période du mandat
Travail de mi-semestre
Travail de mi-session
Travail de mi-trimestre
Travailleur mis en disponibilité
Travailleur mis à pied

Traduction de «mi-2001 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité

Directive 2001/77/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the promotion of electricity produced from renewable energy sources in the internal electricity market | Directive on the Promotion of Electricity from Renewable Energy Sources in the Internal Electricity Market | Renewables Directive | RES-E Directive


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.


Année européenne des langues | année européenne des langues 2001

European Year of Languages | European Year of Languages 2001


corps mis en cercueil [ corps mis en bière | dépouille mise en cercueil | dépouille mise en bière | cadavre mis en cercueil | cadavre mis en bière | défunt en cercueil ]

casketed body [ casketed dead body | casketed corpse | casketed cadaver ]


travail de mi-semestre | travail de mi-trimestre | travail de mi-session

mid-term paper


révision à mi-période du mandat [ réexamen à mi-période du mandat | examen à mi-parcours ]

mid-term review [ midterm review ]


maquette d'identification | MI | modèle d'intégration | MI | modèle d'identification | MI | modèle technologique | prototype | préprototype

engineering model | integration model


employé mis à pied [ travailleur mis à pied | travailleur mis en disponibilité | employé licencié | employé congédié ]

laid-off employee [ laid-off worker | dismissed employee ]


revue de mi-période | examen à mi-parcours

midterm review


fromage à pâte mi-dure (1) | fromage mi-dur (2)

semi-hard cheese
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon lui, la politique monétaire des États-Unis a été beaucoup trop souple de mi-2001 à mi-2006, ce qui a provoqué la bulle de l'immobilier domiciliaire.

He determined that U.S. monetary policy was far too loose from mid-2001 to mid-2006, and this fuelled the housing bubble.


3. Le Comité reprend l'étude du Budget des dépenses principal 2001-2002, crédit 20 sous la rubrique FINANCES (Bureau du vérificateur général du Canada) reférée au Comité le mardi 27 février 2001 et Partie III - Rapport sur les Plans et Priorités relativement à l'exercice financier 2001-2002 (voir le procès verbal du mardi 24 avril 2001, réunion no 11) Le crédit 20 étant mis aux voix, il est adopté.

3. The Committee resumed consideration of the Main Estimates 2001-2002, Vote 20 under FINANCE (Office of the Auditor General of Canada) referred to the Committee on Tuesday, February 27, 2001 and Part III - Report on Plans and Priorities relating to 2001-2002 (See Minutes of Proceedings of Tuesday, April 24, 2001, Meeting No. 11) The question being put on Vote 20, it was carried.


Lorsque le ministre répond, cela lui prend en moyenne.Par exemple, il a mis du 1 octobre 1998 au 10 septembre 1999 et du 1 janvier 2001 au 1 août 2001 avant de répondre.

When the minister does answer, it's been taking an average of.For example, it took from October 1, 1998, to September 10, 1999, to answer, and from January 1, 2001, to August 1, 2001.


À la mi-2001, le gouvernement du Canada a soumis aux autres parties à ITER la candidature du Canada pour que le projet soit implanté à côté de la centrale nucléaire de Darlington, à Clarington, en Ontario.

In mid-2001 the Government of Canada submitted to the other ITER parties ITER Canada's bid to locate the project adjacent to the Darlington nuclear power station in Clarington, Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela fait plusieurs années que l'APEX préconise la réforme de la gestion des ressources humaines. Il nous a fait grand plaisir d'être invité, à la mi-2001, par le Groupe de travail sur la modernisation de la gestion des ressources humaines, à effectuer une série de consultations auprès des fonctionnaires fédéraux à travers le pays.

APEX has advocated human resource management reform for several years, and we were pleased in mid-2001 to be asked by the Task Force on Modernizing Human Resources Management to conduct a series of consultations with public servants across the country.


- A5-0393/2001 de M. Bösch, au nom de la commission du contrôle budgétaire, sur le rapport annuel 2000 de la Commission concernant la protection des intérêts financiers des Communautés et la lutte contre la fraude [COM(2001) 255 - C5-0469/2001 - 2001/2186(COS)] et sur la communication de la Commission relative à la protection des intérêts financiers des Communautés et la lutte contre la fraude, plan d'action de la Commission pour 2001-2003 [COM(2001) 254 - C5-0470/2001 - 2001/2186(COS)].

- A5- 0393/2001 by Mr Bösch, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on the Commission annual report 2000 on the protection of the Communities’ financial interests and the fight against fraud [COM(2001) 255 – C5-0469/2001 – 2001/2186(COS)] and on the Commission communication on protecting the Communities’ financial interests and the fight against fraud – Action plan for 2001-2003 [COM(2001) 254 – C5-0470/2001 – 2001/2186(COS)]


Rapport (A5-0314/2001 ) de M. Gallagher, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS)] relatif à la conclusion de deux accords sous forme d'échanges de lettres relatifs à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue par l'accord conclu entre la Communauté économique européenne et la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise pour les périodes allant du 1 er mai 2001 au 31 juillet 2001 et du 1 er août 2001 au 31 décembre 2001

Report (A5-0314/2001 ) by Mr Gallagher on behalf of the Committee on Fisheries on the proposal for a Council Regulation [COM(2001) 422 – C5-0405/2001 – 2001/0168(CNS)] on the conclusion of two Agreements in the form of exchanges of letters concerning the extension of the Protocol establishing the fishing opportunities and financial compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the periods 1 May 2001 to 31 July 2001 and 1 August 2001 to 31 December 2001


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0314/2001 ) de M. Gallagher, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS)] relatif à la conclusion de deux accords sous forme d'échanges de lettres relatifs à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue par l'accord conclu entre la Communauté économique européenne et la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise pour les périodes allant du 1er mai 2001 au 31 juillet 2001 et du 1er août 2001 au 31 décembre 2001.

– The next item is the report (A5-0314/2001 ) by Mr Gallagher, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council Regulation [COM(2001) 422 – C5-0405/2001 – 2001/0168(CNS)] on the conclusion of two Agreements in the form of exchanges of letters concerning the extension of the Protocol establishing the fishing opportunities and financial compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the periods 1 May 2001 to 31 July 2001 and 1 August 2001 to 31 December 2001.


Rapport (A5-0314/2001) de M. Gallagher, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS)] relatif à la conclusion de deux accords sous forme d'échanges de lettres relatifs à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue par l'accord conclu entre la Communauté économique européenne et la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise pour les périodes allant du 1er mai 2001 au 31 juillet 2001 et du 1er août 2001 au 31 décembre 2001

Report (A5-0314/2001) by Mr Gallagher on behalf of the Committee on Fisheries on the proposal for a Council Regulation [COM(2001) 422 – C5-0405/2001 – 2001/0168(CNS)] on the conclusion of two Agreements in the form of exchanges of letters concerning the extension of the Protocol establishing the fishing opportunities and financial compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the periods 1 May 2001 to 31 July 2001 and 1 August 2001 to 31 December 2001


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0314/2001) de M. Gallagher, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 422 - C5-0405/2001 - 2001/0168(CNS)] relatif à la conclusion de deux accords sous forme d'échanges de lettres relatifs à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue par l'accord conclu entre la Communauté économique européenne et la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise pour les périodes allant du 1er mai 2001 au 31 juillet 2001 et du 1er août 2001 au 31 décembre 2001.

– The next item is the report (A5-0314/2001) by Mr Gallagher, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council Regulation [COM(2001) 422 – C5-0405/2001 – 2001/0168(CNS)] on the conclusion of two Agreements in the form of exchanges of letters concerning the extension of the Protocol establishing the fishing opportunities and financial compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the periods 1 May 2001 to 31 July 2001 and 1 August 2001 to 31 December 2001.


w