Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectifs indisponibles pour raison de santé
Indisponible
LEPND
Liste des effectifs du personnel non disponible
MHZ
MHz
Mise en évidence d'un élément indisponible
Mégahertz
Option indisponible
Ouvrage indisponible
Portion indisponible de l'héritage
QGDN - Effectifs indisponibles pour raison de santé
Quotité indisponible de l'héritage
œuvre indisponible

Vertaling van "mhz indisponible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Stations terrestres et d'abonné : émetteurs et récepteurs radiotéléphoniques à modulation par la voix, par les données et par des tonalités et à modulation d'angle fonctionnant dans les bandes de fréquences de 824MHz à 849 MHz et de 869 MHz à 894 MHz

Land and Subscriber Stations: Voice, Data and Tone Modulated, Angle Modulation Radiotelephone Transmitters and Receivers Operating in the Cellular Mobile Bands 824-849 MHz and 869-894 MHz


Liste des effectifs du personnel non disponible [ LEPND | QGDN - Effectifs indisponibles pour raison de santé | Effectifs indisponibles pour raison de santé ]

Service Personnel Holding List [ SPHL | NDHQ Medical Patients Holding List | Medical Patients Holding List ]


œuvre indisponible | ouvrage indisponible

out-of-commerce work


portion indisponible de l'héritage | quotité indisponible de l'héritage

non-disposable portion


Compatibilité entre le service de radiodiffusion (87-108 MHz) et les services aéronautiques (108-137 MHz)

Compatibility between Broadcasting Service (87-108 MHz) and Aeronautical Services (108-137 MHz)




mise en évidence d'un élément indisponible

unavailable emphasis | dimmed emphasis






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si des problèmes justifiés de coordination transfrontalière des fréquences entre un État membre et un ou plusieurs pays, y compris des pays en voie d’adhésion ou des pays candidats, perdurent après le 31 décembre 2015 et rendent la bande 800 MHz indisponible, la Commission octroie des dérogations exceptionnelles sur une base annuelle jusqu’à ce que ces problèmes soient résolus.

If a Member State’s substantiated cross-border frequency coordination problems with one or more countries, including candidate or acceding countries, persist after 31 December 2015 and prevent the availability of the 800 MHz band, the Commission shall grant exceptional derogations on an annual basis until such problems are overcome.


Si des problèmes justifiés de coordination transfrontalière des fréquences entre un État membre et un ou plusieurs pays, y compris des pays en voie d’adhésion ou des pays candidats, perdurent après le 31 décembre 2015 et rendent la bande 800 MHz indisponible, la Commission octroie des dérogations exceptionnelles sur une base annuelle jusqu’à ce que ces problèmes soient résolus.

If a Member State’s substantiated cross-border frequency coordination problems with one or more countries, including candidate or acceding countries, persist after 31 December 2015 and prevent the availability of the 800 MHz band, the Commission shall grant exceptional derogations on an annual basis until such problems are overcome.


L’État membre à qui une dérogation au sens du premier ou du deuxième alinéa a été accordée veille à ce que l’utilisation de la bande 800 MHz ne rende pas cette bande indisponible pour les services de communications électroniques autres que ceux de radiodiffusion dans les États membres voisins.

Member States to which a derogation has been granted under the first or second subparagraph shall ensure that the use of the 800 MHz band does not prevent the availability of that band for electronic communications services other than broadcasting in neighbouring Member States.


L’État membre à qui une dérogation au sens du premier ou du deuxième alinéa a été accordée veille à ce que l’utilisation de la bande 800 MHz ne rende pas cette bande indisponible pour les services de communications électroniques autres que ceux de radiodiffusion dans les États membres voisins.

Member States to which a derogation has been granted under the first or second subparagraph shall ensure that the use of the 800 MHz band does not prevent the availability of that band for electronic communications services other than broadcasting in neighbouring Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mhz indisponible ->

Date index: 2021-03-07
w