Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amérindiens du Mexique
Antilocapre du Mexique
Cas où la décision sera négative
Eyra de l'est du Sud des Etats-Unis et du Mexique
Eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique
Jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique
Mexique
Nouveau-Mexique
Perdant quoi qu'on fasse
Pronghorn du Mexique
Rapportez-vous des marchandises du Mexique en 1995?
Rapportez-vous des marchandises du Mexique?
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains

Traduction de «mexique sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


antilocapre du Mexique | pronghorn du Mexique

Mexican pronghorn


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique | jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique

sinalo jaguarundi


eyra de l'est du Sud des Etats-Unis et du Mexique | Jaguarundi de l'est du sud des Etats-Unis et du Mexique

tamaulipas jaguarundi


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't








Rapportez-vous des marchandises du Mexique en 1995? [ Rapportez-vous des marchandises du Mexique? ]

Bringing Back Goods from Mexico in 1995 [ Bringing Back Goods from Mexico ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souhaite voir beaucoup de réunions bilatérales entre le Canada et le Mexique dans les semaines qui viennent, avant le sommet, parce que le Mexique sera un intermédiaire exceptionnel, je crois, avec le reste de l'Amérique latine.

I think that Canada and Mexico should hold numerous bilateral meetings in the coming weeks leading up to the Summit because Mexico, along with the rest of Latin America, will be an outstanding broker.


Le Mexique sera représenté par le M. Felipe Calderón Hinojosa, président du Mexique, accompagné par Mme Patricia Espinosa Cantellano, ministre des affaires étrangères.

Mexico will be represented by Mr. Felipe Calderón Hinojosa, President of Mexico, accompanied by Ambassador Patricia Espinosa Cantellano, Minister for Foreign Affairs.


Le Mexique sera représenté par le président Felipe Calderón, accompagné par Mme Patricia Espinosa, ministre des affaires étrangères.

Mexico will be represented by President Felipe Calderon, accompanied by Foreign Minister Patricia Espinosa.


Nous pensons que c'est extrêmement important de le faire avec le Mexique parce que, il faut bien le dire, si on observe la croissance du commerce de l'investissement et le développement des relations politiques entre nos deux pays, on peut prédire que d'ici cinq à dix ans, le Mexique sera un important facteur pour le Canada aussi.

We think it's very, very important to do so with Mexico because, frankly, if you look at the growth of trade investment and the growth of political relations between our two countries, you will see that in the next five to ten years Mexico will be a major factor for Canada as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il sera conclu, le cadre institutionnel de l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération UE-Mexique sera lui-même modifié formellement parce que le conseil conjoint comme le comité conjoint se trouveront élargis du fait de l'inclusion de deux nouveaux membres, à savoir la Bulgarie et la Roumanie;

When it will be concluded, the institutional framework of the EU-Mexico Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement will itself be formally modified, because both the Joint Council and the Joint Committee will be extended through the inclusion of two new Members, that is to say Bulgaria and Romania;


En ce qui concerne le Mexique, le partenariat stratégique qui a été décidé par le Conseil sera, je l’espère, bientôt proclamé lors d’un sommet Union européenne-Mexique.

As for Mexico, the strategic partnership decided on by the Council will, I hope, soon be announced at a European Union-Mexico summit.


En conséquence, nous soutiendrons la proposition de recommandation sur le partenariat stratégique UE-Mexique qui sera soumise au Parlement ce matin.

Consequently, we shall support the proposal for a recommendation on the EU-Mexico Strategic Partnership to be put before Parliament this morning.


Ces deux dernières années, le Parlement européen a accompli un grand travail sur cette question et un jalon important dans ce processus sera établi demain, 11 octobre, lorsque la plénière adoptera le rapport sur les meurtres de femmes au Mexique et en Amérique centrale et le rôle de l'Union européenne dans la lutte contre ce phénomène.

Over the last two years the European Parliament has done a great deal of work on this issue, and there will be an important milestone in this process when tomorrow, 11 October, the Plenary adopts the report on the murders of women in Mexico and Central America and the role of the European Union in fighting this phenomenon.


Il est vrai que durant la période transitoire et tant que la libéralisation complète de tous les produits ne sera pas réalisée, l'accord auquel nous sommes parvenus sera plus avantageux pour le Mexique que pour l'Union européenne, mais cette asymétrie existe également en ce qui concerne les niveaux de développement et de compétitivité de l'économie européenne par rapport aux niveaux mexicains.

Of course, during the transition period, and until all products have been fully liberalised, the agreement will be more beneficial to Mexico than the European Union, but this asymmetry also takes account of the levels of development and competitiveness of the European economy as compared with Mexico’s.


Au Sommet des présidents et des chefs de gouvernement tenu à Miami en décembre 1993, il y a eu des discussions à cet égard et une décision a été prise à l'effet d'élargir l'ALENA à tous les pays des trois Amériques, dans la plus vaste zone de libre commerce, de l'Alaska jusqu'à la Terre de Feu (1130) Et le premier pays qui adhérera à ce traité de libre-échange après les États-Unis, le Canada et le Mexique sera le Chili, et j'appuie entièrement et fortement la décision du Chili, mon pays d'origine, d'adhérer à l'ALENA.

At the summit meeting attended by presidents and government leaders in Miami, in December 1993, there was some discussion of this topic, and it was decided to expand NAFTA to include all countries in the three Americas in the largest free trade zone ever, from Alaska to Tierra del Fuego (1130) The first country to sign this free trade agreement after the United States, Canada and Mexico will be Chile, and I fully and strongly support the decision of Chile, my country of birth, to become a member of NAFTA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mexique sera ->

Date index: 2023-06-13
w