Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amérindiens du Mexique
Antilocapre du Mexique
Etats-Unis du Mexique
Eyra de l'est du Sud des Etats-Unis et du Mexique
Eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique
Jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique
MX; MEX
Mexique
Nouveau-Mexique
Pronghorn du Mexique
Rapportez-vous des marchandises du Mexique en 1995?
Rapportez-vous des marchandises du Mexique?
Secrétaire adjoint des Affaires Étrangères du Mexique
Secrétaire adjointe des Affaires Étrangères du Mexique
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains

Traduction de «mexique est évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eyra de l'est du Sud des Etats-Unis et du Mexique | Jaguarundi de l'est du sud des Etats-Unis et du Mexique

tamaulipas jaguarundi


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


antilocapre du Mexique | pronghorn du Mexique

Mexican pronghorn


eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique | jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique

sinalo jaguarundi








Rapportez-vous des marchandises du Mexique en 1995? [ Rapportez-vous des marchandises du Mexique? ]

Bringing Back Goods from Mexico in 1995 [ Bringing Back Goods from Mexico ]


Etats-Unis du Mexique | Mexique [ MX; MEX ]

United Mexican States | Mexico [ MX; MEX ]


secrétaire adjoint des Affaires Étrangères du Mexique [ secrétaire adjointe des Affaires Étrangères du Mexique ]

Deputy Secretary of Foreign Affairs of Mexico [ Under Secretary of Foreign Affairs of Mexico ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Madame la Présidente, l’ampleur de la catastrophe du golfe du Mexique est évidemment de nature telle qu’elle nous oblige, en tant que responsables politiques européens, à nous interroger sur la sécurisation de nos propres installations pétrolières. En effet, la protection de l’environnement maritime passe, entre autres, par une sécurisation maximale des sites d’exploitation pétrolière.

– (FR) Madam President, the scale of the disaster in the Gulf of Mexico is clearly such that it demands us EU political representatives to ask ourselves questions about the safety of our own oil installations. In fact, one of the keys to protecting the marine environment is to ensure that oil exploration sites are as safe as possible.


L'ALENA visait évidemment à éliminer les obstacles au commerce et aux investissements entre les États-Unis, le Canada et le Mexique.

The goal of the North American Free Trade Agreement was, of course, to eliminate barriers to trade and investment between the United States, Canada and Mexico.


Enfin, il faut bien réaliser que la situation matérielle en Europe est assez différente, puisque la plupart des forages dans le golfe du Mexique se déroulent à 1 500 mètres de profondeur, ce qui rend évidemment difficile l’arrêt lors d’une catastrophe comme celle que l’on a vécue.

Finally, it must be understood that the material situation in Europe is quite different, since most of the drilling in the Gulf of Mexico takes place at a depth of 1 500 metres, which clearly makes it difficult to shut down operations in the event of a disaster such as that which occurred.


Évidemment, le projet de loi a été élaboré avant les incidents qui se sont produits dans le golfe du Mexique.

Of course the bill was drafted before the incident in the Gulf of Mexico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, le fait que le Mexique, l'Inde et le Brésil n'aient pas encore signé nous préoccupe.

Obviously we are concerned that Mexico, India and Brazil have not yet signed on.


Je puis seulement dire que nous poursuivrons bien évidemment nos programmes et que nous continuerons à mener notre dialogue très critique avec le Mexique, mais j'admets volontiers, comme l'a dit Monsieur Salafranca Sánchez-Neyra, que le Mexique doit être lui-même disposé à s'attaquer à ce problème et à soutenir cette cause.

I can only affirm that we shall of course continue our programmes, and shall also continue to conduct our assuredly critical dialogue with Mexico, but I readily admit that, as Mr Salafranca Sánchez-Neyra said, Mexico itself must be prepared to tackle this issue and take up the cause.


Sur le plan stratégique, votre rapporteur soutient évidemment pleinement la proposition du Parlement, dans le sens où le futur accord UE-CAN (de la même façon que les accords déjà signés ou en cours de conclusion avec le Mexique, le Chili, le Mercosur ou l'Amérique centrale) constitue un prélude à la signature ultérieure d'un accord global interrégional qui permettra la création, au plus tard en 2010, d'une zone euro-latino-américaine de libre-échange qui fasse contrepoids à la ZLEA.

At the strategy level, your rapporteur fully supports the proposal of this Parliament that the future EU-CAN agreement (like those already concluded or being concluded with Mexico, Chile, Mercosur and Central America respectively) should be the prelude to a later conclusion of a global interregional agreement allowing the creation of a Euro-Latin American free trade zone, a counterweight to the FTAA, by the year 2010.


Par l'attitude américaine, on remet en cause actuellement l'efficacité de ce chapitre 19 concernant le règlement des différends. On remet en cause également la confiance que tout le monde peut avoir en cet accord, que ce soit évidemment au Canada, au Québec, au Mexique et dans la communauté internationale.

The American attitude concerning the Byrd amendment, which was declared illegal by the World Trade Organization, combined with the fact that Congress has not taken any action as of yet, have exacerbated this distrust on the part of Canada, Quebec and the international community as a whole.


À cet égard, j'ai suivi avec grand intérêt l'évolution de la situation en Amérique latine, ces derniers temps: celle, évidemment, du Mercosur, le partenariat le plus avancé de la région, qui a connu des temps difficiles l'an dernier; mais aussi l'accélération du processus ALCA; la relance des discussions "4+1" entre le Mercosur et les États-Unis; la recherche d'accords birégionaux entre le Mercosur et le pacte andin; et les discussions bilatérales entre les États-Unis et le Chili et l'Uruguay, et entre le Mexique et le Brésil.

In this respect, I have been following with great interest the recent developments in Latin America : of course, the developments in Mercosur, the most advanced partnership in the region which had to live through difficult times last year; but also the speeding up of the ALCA process; the re-launch of 4+1 discussions between Mercosur and the US; efforts for bi-regional agreements between Mercosur and the Andean Pact; and bilateral discussions between the US and Chile and Uruguay, and between Mexico and Brazil.


Dans ce contexte, nous nous félicitons évidemment de la récente entrée en vigueur du nouvel accord global qui a été signé entre l'Union et le Mexique.

In this context, we obviously welcome the fact that the new global agreement which was signed by the European Union and Mexico has recently come into force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mexique est évidemment ->

Date index: 2025-02-05
w