Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Châle mexicain
Châle sud-américain
Circuit cubain
Circuit dominicain
Circuit mexicain
Compagnie publique mexicaine des pétroles
Conseil mexicain du café
Couverture mexicaine
Institut Mexicain du Café
Ligue cubaine
Ligue dominicaine
Ligue mexicaine
MXN
Mexicain
Mexicaine
Mexique
Peso mexicain
Sarape
Zarape
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains

Traduction de «mexicains le voulaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


sarape | zarape | couverture mexicaine | châle mexicain | châle sud-américain

serape | sarape


circuit dominicain [ circuit cubain | circuit mexicain | ligue dominicaine | ligue cubaine | ligue mexicaine ]

peso circuit


Conseil mexicain du café [ Institut Mexicain du Café ]

Mexican Coffee Council [ Mexican Coffee Institute | Comisión Nacional del Café ]








Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Compagnie publique mexicaine des pétroles

Mexican National Oil Corporation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me souviens d'avoir demandé à Pascal Lamy, «Pourquoi le Mexique et pas nous?». Il a répondu que c'est parce que les Mexicains le voulaient tellement.

I remember asking Pascal Lamy, " Why Mexico and not us?'' He said that it is because the Mexicans wanted it so badly.


Nous avons dit aux Mexicains d'aller là-bas parce qu'ils voulaient adopter le système britannique.

We sent the Mexicans there because they wanted the British system. I said we don't want to give it to you, but we'll go away for a month.


Quand le Canada et les États-Unis ont ratifié l'accord de libre-échange, la première mission des principaux dirigeants commerciaux mexicains en sol canadien est arrivée très vite, et les Mexicains nous ont dit que, comme ils avaient un nouveau président et un cabinet formé de diplômés des grandes universités, ils voulaient faire partie de cet accord de libre-échange.

When Canada and the United States successfully concluded the free trade agreement, the very first mission to come to Canada, on the part of senior Mexican business leaders, came very quickly, and the Mexicans said to us, “We now have a new President, we have ivy leaguers in the cabinet, and we want to be part of this free trade agreement”.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, si on est pour avoir une union économique et politique entre le Canada et le Québec, c'est-à-dire que le Canada donnerait à un Québec séparé des éléments privilégiés en comparaison avec d'autres pays, les Américains et les Mexicains insisteraient pour être à la table des négociations, comme le Canada a insisté lorsque le Mexique et les États-Unis voulaient avoir des négociations bilatérales; ...[+++]

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, if there is to be an economic and political union between Canada and Quebec, that is, if Canada were to give a separate Quebec special favours it does not give other countries, the Americans and the Mexicans would insist on being at the negotiating table, just as Canada did when Mexico and the United States wanted bilateral negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Mexicains ne voulaient toutefois pas se limiter après avoir signé l'ALENA.

However, the Mexicans did not want to confine themselves after signing NAFTA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mexicains le voulaient ->

Date index: 2024-05-24
w