Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme conçue pour tuer
Arme meurtrière
Arme non létale
Arme non meurtrière
Assassin
Assassine
Avoir recours à une force meurtrière
Collision meurtrière de surnom
Force centrifuge
Meurtrier
Meurtrier mixte
Meurtrier occasionnel
Meurtrier réactionnel
Meurtrier sexuel mixte
Meurtrière
Pouvoir meurtrier
Taux de létalité
Utiliser une force meurtrière
éjection par collision
éjection technique

Traduction de «meurtrières forces » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir recours à une force meurtrière [ utiliser une force meurtrière ]

use deadly force


assassin | assassine | meurtrier | meurtrière

assassin | murderer


meurtrier sexuel mixte [ meurtrier mixte ]

mixed offender [ mixed murderer ]


meurtrier occasionnel [ meurtrier réactionnel ]

episodic murderer [ situational murderer ]


arme non létale | arme non meurtrière

non-lethal weapon | NLW [Abbr.]


arme conçue pour tuer | arme meurtrière

lethal weapon | weapon designed to kill








éjection par collision | éjection technique | collision meurtrière de surnom

nick collision kill | NCK
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Par dérogation à l'article 3, l'autorité compétente, mentionnée à l'annexe II, de l'État membre où l'exportateur est établi ou, si l'exportateur n'est pas établi dans l'Union, l'État membre à partir duquel l'équipement est susceptible d'être vendu, fourni, transféré ou exporté, peut autoriser, dans les conditions qu'il ou elle juge appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation de matériel non meurtrier figurant à l'annexe I, après avoir établi que le matériel non meurtrier concerné vise seulement à permettre aux forces de sécurité ivoirie ...[+++]

1. By way of derogation from Article 3, the competent authority, as listed in Annex II, of the Member State where the exporter is established or, in the case that the exporter is not established within the Union, the Member State from which the equipment may be sold, supplied, transferred or exported, may authorise, under such conditions as it deems appropriate, the sale, supply, transfer or export of non-lethal equipment included in Annex I, after having determined that the non-lethal equipment concerned is intended solely to enable the Ivorian security forces to use only appropriate and proportionate force while maintaining public orde ...[+++]


13.7 (1) Toute personne qui souhaite exporter, vendre, fournir ou expédier du matériel militaire non meurtrier — à l’exclusion d’armes et de munitions non meurtrières — destiné exclusivement aux membres des forces de police et de sécurité du gouvernement du Libéria qui ont été contrôlés et formés depuis le début de la Mission des Nations Unies au Libéria peut demander au ministre de lui délivrer une attestation soustrayant ce matériel à l’application des articles 3 à 5.

13.7 (1) A person wishing to export, sell, supply or ship non-lethal military equipment, excluding non-lethal weapons and ammunition, that are intended solely for members of the Government of Liberia police and security forces who have been vetted and trained since the inception of the United Nations Mission in Liberia may apply to the Minister for a certificate to exempt that equipment from the application of sections 3 to 5.


J'invite les sénateurs à se joindre à moi pour rendre hommage aux membres de l'Armée canadienne et de l'Aviation royale canadienne et pour honorer la mémoire des disparus. Quelque 200 000 soldats canadiens se sont battus vaillamment et courageusement, certains faisant le sacrifice ultime, contre les meurtrières forces nazies, au nom de la liberté des Néerlandais et des valeurs que les Canadiens chérissent.

I ask all honourable senators to join me in remembering and paying tribute to members of the Canadian Army and RCAF, some 200,000 Canadian soldiers, who fought gallantly, bravely and some of whom made the supreme sacrifice against skilled and deadly Nazi forces to restore freedom for the Dutch people and the values that Canadians cherish.


Par dérogation à l’article 3, l’autorité compétente, mentionnée à l’annexe II, de l’État membre où l’exportateur ou le prestataire de services est établi peut autoriser, dans les conditions qu’elle juge appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation de matériel non meurtrier figurant à l’annexe I, après avoir établi que le matériel non meurtrier concerné vise seulement à permettre aux forces de sécurité ivoiriennes de maintenir l’ordre public en n’ayant recours à la force que de façon appropriée et proportionnée.

By way of derogation from Article 3, the competent authority, as listed in Annex II, of the Member State where the exporter or service provider is established, may authorise, under such conditions as it deems appropriate, the sale, supply, transfer or export of non-lethal equipment included in Annex I, after having determined that the non-lethal equipment concerned is intended solely to enable the Ivorian security forces to use only appropriate and proportionate force while maintaining public order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Par dérogation à l’article 3, l’autorité compétente, mentionnée à l’annexe II, de l’État membre où l’exportateur ou le prestataire de services est établi peut autoriser, dans les conditions qu’elle juge appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation de matériel non meurtrier énuméré à l’annexe I ou la fourniture d’une assistance technique, d’un financement ou d’une assistance financière en rapport avec ce matériel non meurtrier, après avoir établi que le matériel non meurtrier concerné vise seulement à permettre aux forces de sécuri ...[+++]

1. By way of derogation from Article 3, the competent authority, as listed in Annex II, of the Member State where the exporter or service provider is established, may authorise, under such conditions as it deems appropriate, the sale, supply, transfer or export of non-lethal equipment listed in Annex I, or the provision of technical assistance, financing or financial assistance related to such non-lethal equipment, after having determined that the non-lethal equipment concerned is intended solely to enable the Ivorian security forces to use only appropriate and proportionate force while maintaining public order.


1. Par dérogation à l'article 3, l'autorité compétente, mentionnée en annexe II, de l'État membre où l'exportateur ou le prestataire de services est établi peut autoriser, dans les conditions qu'elle juge appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation de matériel non meurtrier énuméré en annexe I ou la fourniture d'une assistance technique, d'un financement ou d'une assistance financière en rapport avec ce matériel non meurtrier, après avoir établi que le matériel non meurtrier concerné vise seulement à permettre aux forces de sécurité ivoirie ...[+++]

1. By way of derogation from Article 3, the competent authority, as listed in Annex II, of the Member State where the exporter or service provider is established may authorise, under such conditions as it deems appropriate, the sale, supply, transfer or export of non-lethal equipment listed in Annex I or the provision of technical assistance, financing or financial assistance related to such non-lethal equipment, after having determined that the non-lethal equipment concerned is intended solely to enable the Ivorian security forces to use only appropriate and proportionate force while maintaining public order.


Outre les dérogations établies à l'article 1er, paragraphe 2, de la position commune 2004/137/PESC et à l'article 1er de la position commune 2006/518/PESC, les mesures concernant les armes instituées en vertu de l'article 1er, paragraphe 1, de la position commune 2004/137/PESC ne s'appliquent pas aux fournitures, notifiées à l’avance au comité créé par le paragraphe 21 de la résolution 1521 (2003) du Conseil de sécurité des Nations unies, de matériel militaire non meurtrier autre que les armes et munitions non meurtrières, destiné à l'usage exclusif des membres des forces de police ...[+++]

In addition to the exemptions from application set out in Article 1(2) of Common Position 2004/137/CFSP and in Article 1 of Common Position 2006/518/CFSP, the measures on arms imposed by Article 1(1) of Common Position 2004/137/CFSP shall not apply to supplies of non-lethal military equipment other than non-lethal weapons and ammunition, as notified in advance to the Committee established by paragraph 21 of UNSCR 1521 (2003), intended solely for use by members of the Government of Liberia police and security forces who have been vetted and trained since the inception of the United Nations Mission in Liberia in October 2003.


Les forces de défense et les autorités israéliennes doivent mettre un terme aux violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, notamment les tueries et le recours excessif à la force meurtrière; la destruction de maisons et de biens palestiniens; la fermeture de villes et de villages; les arrestations arbitraires; la torture ou autres actes cruels, inhumains ou dégradants infligés à des Palestiniens; le fait de gêner l'accès à la population des professionnels de la santé et des soins de santé; le blocage de l'accès des organismes d'aide h ...[+++]

The Israeli Defence Force and Israeli authorities should cease violations of human rights and humanitarian law, including unlawful killings and excessive use of lethal force; destruction of Palestinian homes and property; closures of towns and villages; arbitrary arrests; torture or other cruel, inhuman or degrading treatment of Palestinians; hindering access of medical professionals and medical care; hindering access of international humanitarian organizations, human rights organizations and journalists.


Mon projet de loi contribue à résoudre cette difficulté en permettant aux casques bleus d'utiliser une force meurtrière en cas de légitime défense, pour défendre des civils innocents ou pour faire cesser des violations graves des droits de la personne lorsque la force meurtrière semble être le seul moyen efficace de le faire.

My bill helps to resolve this problem by allowing our peacekeepers to use deadly force in self-defence, in defence of innocent civilians or to stop serious abuses of human rights where deadly force seems to be the only way to do it.


L'Union européenne fait pleinement sien le principe affirmé par la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP), selon lequel la force meurtrière ne doit être utilisée par aucune partie à l'encontre des personnes qui traversent les lignes de cessez-le-feu respectives ou qui pénètrent dans la zone tampon des Nations Unies.

The European Union fully endorses the principle stated by the UN Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) that deadly force must not be used by either side against persons who cross the respective cease-fire lines, or enter the UN buffer zone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meurtrières forces ->

Date index: 2023-02-18
w