Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassin
Assassine
Avoir recours à une force meurtrière
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Meurtrier
Meurtrier en série
Meurtrier mixte
Meurtrier occasionnel
Meurtrier réactionnel
Meurtrier sexuel mixte
Meurtrière
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Utiliser une force meurtrière
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «meurtriers si notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


meurtrier occasionnel [ meurtrier réactionnel ]

episodic murderer [ situational murderer ]


avoir recours à une force meurtrière [ utiliser une force meurtrière ]

use deadly force


meurtrier sexuel mixte [ meurtrier mixte ]

mixed offender [ mixed murderer ]


assassin | assassine | meurtrier | meurtrière

assassin | murderer


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Vytenis Andriukaitis, commissaire chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, a déclaré: «La résistance aux antimicrobiens est une menace croissante à l'échelle mondiale; si nous ne renforçons pas notre action et notre détermination pour la combattre aujourd'hui, elle pourrait s'avérer plus meurtrière que le cancer à l'horizon 2050.

Vytenis Andriukaitis, Commissioner for Health and Food Safety, said: "Antimicrobial Resistance is a global growing threat, and if we do not step up our action and commitment now, by 2050 it could cause more deaths than cancer.


Le 15 février 1997, dans moins de trois mois, honorables sénateurs, en vertu des dispositions de cet article du Code criminel, le meurtrier de notre fille pourra présenter une demande de libération conditionnelle anticipée et amorcer ainsi le processus qui lui permettra de réintégrer plus tôt que prévu la société.

On February 15, 1997, less than three months from now, honourable senators, under this section of our Criminal Code, our daughter's killer will be eligible to apply for early parole and thereby begin the process which may result in his early release back into society.


Nous tenons à exprimer notre plus profonde sympathie aux victimes et notre indignation contre les meurtriers responsables de cet acte ignoble.

We wish to extend our deepest sympathy to the victims and express our outrage at the murderers who were responsible.


Il est perpétré par des criminels et des meurtriers qui détestent notre démocratie libérale et notre liberté.

It is perpetrated by criminals and murderers who detest our liberal democracy and freedom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est perpétré par des criminels et des meurtriers qui détestent notre démocratie libérale et notre liberté.

It is perpetrated by criminals and murderers who detest our liberal democracy and freedom.


Maintenant, tandis que nous exprimons, du fond du cœur, notre gratitude à votre égard, nous avons une pensée pour Sergio Vieira de Mello et pour les nombreuses personnes qui furent tuées lors d’un attentat meurtrier à Bagdad, nous avons une pensée pour ces nombreuses personnes qui ont sacrifié leur vie au service des Nations unies, et nous exprimons notre compassion et notre solidarité aux familles des victimes présentes ici aujourd’hui.

Now, as we offer you our heartfelt gratitude, we remember Sérgio Vieira de Mello and the many who were killed by a murderous terrorist act in Baghdad, we remember the many who have laid down their lives in the service of the United Nations, and, to those members of their families who are here today, we extend our sympathy and express our solidarity.


Je suis persuadée que le Canada risque effectivement de devenir un refuge pour les pires meurtriers si notre ministre de la Justice ne peut compter sur une certaine discrétion et que nous laissons savoir aux criminels que le Canada est un endroit rêvé pour ceux qui veulent se soustraire aux conséquences de leurs crimes odieux.

I am convinced that the chances of making Canada a haven for the worst type of killer is a very real one if our Justice Minister has no discretion, and the message goes out that Canada is a safe place to be if one wants to avoid the consequences of a heinous crime.


Nous espérions et continuons à espérer franchir les premières années du XXIe siècle en ayant préparé notre région pour une ère nouvelle, une ère sans luttes, sans guerres meurtrières, sans violence et sans terrorisme, et créer avec votre concours, que nous tenons à conserver et développer, une place propice à la paix et à la coexistence entre les peuples d'une région qui a longtemps souffert des affres de terribles luttes sanglantes et du langage meurtrier des armes.

We were hoping, and we continue to hope, to be able to meet the first years of the twenty-first century having prepared our region for a new era, an age free from struggle and bloody warfare, free from violence or terrorism, and to establish, with your help, a place, which we would like to safeguard and develop, favourable to peace and coexistence between the nations of a region which for so long has suffered the torments of awful bloody conflict and the murderous language of arms.


Ceux qui disent que l'on doit donner une lueur d'espoir aux meurtriers tournent notre système pénal en dérision en accordant aux meurtriers des droits qu'ils ont délibérément et haineusement refusé à leurs victimes.

The glimmer of hope advocates have made a farce of our penal system by extending to murderers rights they deliberately and viciously denied their victims.


Le préjudice qui est causé, les décès qui en résultent, la terreur qui est perpétrée par les agresseurs qui deviennent des meurtriers dans notre pays, tout cela arrive au stade du processus où ils sont remis en liberté.

The damage that is being done, the deaths that are resulting, the terror that is being perpetrated by stalkers who turn into murderers in this country, is happening at the point of the process where they are released.


w