Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Homicide concomitant d'un «felony»
Homicide concomitant d'une infraction majeure
Homicide volontaire
Homicide à forfait
Meurtre
Meurtre
Meurtre au premier degré
Meurtre avec préméditation
Meurtre concomitant d'un crime
Meurtre dans la perpétration d'une infraction majeure
Meurtre en série
Meurtre puni de la peine de mort
Meurtre qualifié
Meurtre sur gages
Meurtre à forfait
Volontaire
être déclaré coupable de meurtre
être trouvé coupable de meurtre

Traduction de «meurtres épouvantables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meurtre avec préméditation | meurtre qualifié

aggravated murder | first degree murder


meurtre concomitant d'un crime [ homicide concomitant d'une infraction majeure | meurtre dans la perpétration d'une infraction majeure | homicide concomitant d'un «felony» ]

felony murder


meurtre à forfait [ meurtre sur gages | homicide à forfait ]

contract killing [ contract murder | murder-for-hire ]


être déclaré coupable de meurtre [ être trouvé coupable de meurtre ]

be convicted of murder [ be found guilty of murder ]








assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS


homicide volontaire | meurtre

murder in the second degree


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, la Colombie affiche un bilan épouvantable en matière de violation des droits de la personne, un des pires au monde, car on y commet des meurtres et des massacres en toute impunité.

Colombia has an appalling record of human rights violations, one of the worst in the world with murders, massacres and impunity.


Le meurtre du jeune Stephenson, une tragédie épouvantable, a eu lieu en Ontario et a donné naissance à une très longue enquête du coroner.

The Stephenson killing was a dreadful tragedy that took place in Ontario and led to a very long inquest.


Toutefois, le problème a pris récemment une autre dimension, et les meurtres épouvantables d’albinos perpétrés actuellement sont motivés par le pur attrait de l’argent, les meurtriers profitant de la pauvreté, du désespoir et de la forte croyance dans la sorcellerie.

However, the problem has recently taken another dimension and gruesome Albinos' murders now occurring are driven by sheer lure of money, killers taking advantage of poverty, despair and strong belief in witchcraft.


La Bulgarie semble avoir moins progressé, au vu de la série de meurtres épouvantables commis sous contrat dans le style de la mafia, des meurtres qui nous inquiètent tous au plus haut point.

Bulgaria seems to have made less progress, with a spate of horrendous mafia-style contract killings, which are of major concern to all of us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, au nom de nombreux habitants de ma circonscription, je présente une pétition à la Chambre, à la suite d'un incident épouvantable, le meurtre brutal d'un jeune homme, Shane Rolston, sauvagement attaqué par cinq jeunes lors d'une fête donnée dans une maison.

Mr. Speaker, on behalf of a significant number of residents in my riding, I am presenting a petition to the House based on a terrible incident that happened, a brutal murder of a young man, Shane Rolston, who was brutally attacked by five young individuals at a house party.


le meurtre, commis en février 2006, à la suite d'épouvantables tortures, de Gisberta, transsexuelle qui vivait dans la ville portugaise de Porto, par un groupe d'adolescents et de préadolescents mineurs, meurtre à propos duquel il prie instamment les autorités portugaises de tout mettre en œuvre pour que les responsables soient condamnés et pour éviter qu'un climat d'impunité ne s'instaure dans cette affaire et dans tous les autres cas de crimes de haine;

the horrific torture and murder of Gisberta, a transsexual living in the Portuguese city of Oporto, in February 2006, by a group of adolescent and pre-adolescent minors, urging the Portuguese authorities to do everything in their power to punish those responsible and fight the climate of impunity with respect to this and other hate crimes;


le meurtre, commis en février 2006, à la suite d'épouvantables tortures, de Gisberta, transsexuelle qui vivait dans la ville portugaise de Porto, par un groupe d'adolescents et de préadolescents mineurs;

the horrific torture and murder of Gisberta, a transsexual living in the Portuguese city of Oporto, in February 2006 by a group of adolescent and pre-adolescent minors;


6. déplore le meurtre, commis en février 2006, à la suite d'épouvantables tortures, de Gisberta, transsexuel qui vivait dans la ville portugaise d'Oporto, par un groupe d'adolescents et de préadolescents mineurs et prie instamment les autorités portugaises de tout mettre en œuvre pour que les responsables soient condamnés et pour éviter qu'un climat d'impunité ne s'instaure dans cette affaire et dans tous les autres cas de crimes de haine;

6. Deplores the horrific torture and murder of Gisberta, a transsexual living in the Portuguese city of Oporto, in February 2006, by a group of adolescent and pre-adolescent minors, and urges the Portuguese authorities to do everything in their power to punish those responsible and fight the climate of impunity with respect to this and other hate crimes;


Oui, il y a des meurtres, oui il y a des choses épouvantables qui se produisent, mais je pense que la population québécoise et canadienne ne sont pas si à droite que le Parti réformiste.

Yes, murders and other horrible crimes are being committed, but I think that the people of Quebec and Canada do not lean to the right as much as the Reform Party does.


Ce qui rend le projet de loi intéressant, c'est qu'il permet aux juges de regarder les gens qui sont responsables de crimes aussi épouvantables que les meurtres afin d'imaginer si ces personnes, selon les circonstances, sont plus coupables si elles ont commis deux meurtres en même temps ou si elles ont commis deux meurtres l'un à la suite de l'autre.

The value of this bill lies in the fact that it gives judges the discretion to assess people who have committed such horrible crimes as murder and consider whether their culpability, depending on the circumstances, is greater if they have committed two murders at the same time, or if they have committed two murders, one after the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meurtres épouvantables ->

Date index: 2024-02-16
w