Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Homicide concomitant d'un «felony»
Homicide concomitant d'une infraction majeure
Homicide à forfait
Meurtre au premier degré
Meurtre avec préméditation
Meurtre concomitant d'un crime
Meurtre dans la perpétration d'une infraction majeure
Meurtre qualifié
Meurtre sur gages
Meurtre à forfait
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
épisodes isolés de dépression psychogène
être déclaré coupable de meurtre
être trouvé coupable de meurtre

Traduction de «meurtre de trois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meurtre avec préméditation | meurtre qualifié

aggravated murder | first degree murder


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]


meurtre concomitant d'un crime [ homicide concomitant d'une infraction majeure | meurtre dans la perpétration d'une infraction majeure | homicide concomitant d'un «felony» ]

felony murder


meurtre à forfait [ meurtre sur gages | homicide à forfait ]

contract killing [ contract murder | murder-for-hire ]


être déclaré coupable de meurtre [ être trouvé coupable de meurtre ]

be convicted of murder [ be found guilty of murder ]


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturbances, temper tantrums, and (self-directed) aggression. | Autistic disorder Infantile:autism | psychosis | Kanner's syndrome


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au Royaume-Uni, par exemple, le nombre d'attaques avec violence est deux fois plus grand dans les grandes villes que dans les moyennes et le nombre de meurtres est trois fois plus élevé.

In the UK, for example, the number of cases of violent assault is twice as high in large as in medium-sized cities and the number of murders three times higher.


6. condamne fermement l'enlèvement récent par les milices islamistes de 13 travailleurs chrétiens coptes dans la ville de Syrte en Égypte, qui suit d'une semaine le meurtre de trois autres travailleurs, parallèlement à de nombreuses autres agressions contre des étrangers qui ont été blessés ou tués; se déclare profondément inquiet devant la menace croissante de l'extrémisme et du terrorisme en Libye, et condamne fermement toute forme de violence basée sur l'idéologie, le genre, l'appartenance politique, la nationalité ou la religion;

6. Strongly condemns the recent abduction by Islamist militia of 13 Coptic Christian workers from Egypt the city of Sirte and the killing of three others the week before, among many attacks against internationals who have been wounded and killed; expresses grave concern over the increasing threat posed by extremism and terrorism in Libya, and strongly condemns all violence based on ideology, gender, political affiliation, nationality or religion;


F. considérant que, le 30 août 2014, en réaction à l'enlèvement et au meurtre des trois adolescents en juin 2014, Israël a annoncé l'annexion de près de mille acres de territoires palestiniens, soit la plus grande surface en 30 ans, pour la construction d'une nouvelle colonie; considérant que, malgré les fortes protestations émises dans le reste du monde, Israël poursuit sa colonisation et son expansion en Cisjordanie, y compris dans Jérusalem-Est;

F. whereas on 30 August 2014, in response to the kidnapping and killing of the three teenage boys in June 2014, Israel announced the appropriation of nearly 1 000 acres of Palestinian land, the largest area in 30 years, for the construction of a new settlement; whereas, despite strong international protest, Israeli settlement building and expansion continues in the West Bank, including in East Jerusalem;


1. condamne avec la plus grande fermeté le meurtre des trois étudiants israéliens et du jeune palestinien; est gravement préoccupé par la situation à Gaza et en Israël et juge profondément regrettable que des civils aient trouvé la mort; présente ses condoléances aux familles et aux amis des victimes; souligne que toutes les attaques doivent cesser immédiatement car elles causent des souffrances injustifiables à des civils innocents, et demande d'urgence une désescalade et une cessation des hostilités;

1. Condemns in the strongest terms the killing of the three Israeli students and of the Palestinian boy; expresses grave concern about the situation in Gaza and Israel and considers deeply regrettable the loss of civilian life; expresses its condolences to the families and friends of the victims; stresses that all attacks must end immediately, as they cause unjustifiable suffering among innocent civilians, and calls for an urgent de‑escalation and cessation of hostilities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'agression de Madame Kozlova fait suite à une série d'agressions contre des militants et des journalistes du Mari El, dont le meurtre de trois journalistes en 2001, une agression contre Vladimir Kozlov le 4 février 2005 et une autre agression contre l'ancien chef du mouvement mari Nina Maksimova,

C. whereas the attack on Mrs Kozlova followed a series of attacks on activists and journalists in Mari El, including the killing of three journalists in 2001, an attack on Vladimir Kozlov on 4 February 2005 and an attack on the former leader of the Mari movement, Nina Maksimova,


A. considérant que des journalistes et des correspondants de médias privés ont fait l'objet d'agressions, d'actions de harcèlement et d'intimidations fréquentes et répétées au Mari-El, dont le meurtre de trois journalistes en 2001 et le passage à tabac de M. Vladimir Kozlov le 4 février 2005,

A. whereas journalists and correspondents of non-state mass media have been continuously and frequently assaulted, harassed and intimidated in Mari El, such incidents including the killing of three journalists in 2001 and the beating of Mr Vladimir Kozlov on 4 February 2005,


Je ne sais pas ce que dirait le public canadien du modèle de décriminalisation, mais je suis convaincue qu'il est troublé par la violence contre les travailleuses du sexe et par la disparition d'une soixantaine de femmes assassinées à Vancouver, dans l'affaire des meurtres de Green Valley, au sud de la frontière, par la disparition de 10 travailleuses du sexe à Calgary et le meurtre de trois autres à Toronto, comme ailleurs au pays.

While I'm not sure how the Canadian public would respond in terms of a decriminalization model, I'm quite sure that the Canadian public is disturbed by the violence against sex workers and the 60-odd women who have disappeared, who have been murdered out in Vancouver, the Green Valley murders south of the border, the ten sex workers missing in Calgary, and the three murdered in Toronto and elsewhere across the country.


Au Royaume-Uni, par exemple, le nombre d'attaques avec violence est deux fois plus grand dans les grandes villes que dans les moyennes et le nombre de meurtres est trois fois plus élevé.

In the UK, for example, the number of cases of violent assault is twice as high in large as in medium-sized cities and the number of murders three times higher.


L'Union européenne est profondément déçue par les jugements prononcés récemment à l'encontre des six personnes impliquées dans le meurtre de trois membres du personnel international du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), perpétré à Atambua (Nusa Tenggara - Est) en septembre dernier.

The European Union is deeply disappointed with the recent judgements against the six persons involved in the killings of three international staff members of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in Atambua, East Nusa Tenggara in September last year.


Je tiens à dire pour la gouverne des Canadiens que le gouvernement a étouffé le projet de loi C-251, qui garderait en prison les criminels violents, les criminels qui commettent les crimes les plus graves et les plus odieux, un projet de loi qui mettrait un terme aux peines concurrentes qui permettent à des individus de commettre trois meurtres ou trois, quatre ou cinq viols et de ne purger leur peine que pour un seul.

I say this for the benefit of the Canadian people. The government killed Bill C-251, a bill that would keep in jail violent criminals, criminals who commit the most heinous and serious crimes, a bill that would end the volume discounts where, if a person commits three murders, they would only serve time for one and if a person rapes three or four or five women, they would only serve time for one.


w