Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Film soi-disant comique
Soi-disant avocat
Soi-disant vente de salaires

Vertaling van "mettre soi-disant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que les conflits en Iraq et en Syrie et la désintégration de ces pays ont fourni à ces forces d'islamistes radicaux l'occasion d'occuper une grande partie du territoire des deux pays et de mettre en place un soi-disant État islamique;

D. whereas the conflicts in Iraq and Syria and the disintegration of those countries have provided these radical Islamic forces with the opportunity to occupy large parts of the territory of the two countries and to establish a so-called Islamic State (ISIS);


Il est clair également que nous devons mettre un terme à la mentalité soi-disant bienveillante qui traite les délits commis sur la base de motifs religieux ou culturels avec indulgence.

It is also a fact that we need to put a stop to the pseudo-do-gooder mentality that treats crimes committed with a religious or cultural motive with leniency.


Si le moindre doute devait subsister à ce sujet, prenez l’exemple du projet franco-allemand sur le soi-disant pacte pour la compétitivité, qui se propose d’augmenter l’âge de la retraite, de mettre en péril la négociation collective et de porter un nouveau coup aux droits du travail et aux droits sociaux, tout cela pour garantir des gains plus importants à l’endroit de groupes d’intérêt économiques et financiers.

If there are any doubts about this, take a look at the Franco-German project on the so-called Pact for Competitiveness, which aims to raise the retirement age, put collective bargaining at risk, and deliver yet another blow to labour and social rights, all so as to ensure increased earnings for economic and financial interest groups.


Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait, tel que le propose le Bloc Québécois depuis longtemps et maintenant le député de Beauce, mettre fin au soi-disant pouvoir fédéral de dépenser dans les champs de compétence du Québec et des provinces, éliminer les programmes fédéraux qui violent la division des pouvoirs et transférer des points d’impôt aux provinces et ce, de la façon suivante : a) en éliminant toutes les dépenses effectuées par le gouvernement fédéral dans un champ de compétence du Québec et des provinces, à moins d’une autorisation expresse du Québec ou de la province; b) en prévoyant un droit de retrait systématiq ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should, as long called for by the Bloc Québécois and now called for by the Member for Beauce, end the so-called federal spending power in the jurisdictions of Quebec and the provinces, eliminate the federal programs that violate the division of powers, and transfer tax points to the provinces by: (a) eliminating all federal spending in the jurisdictions of Quebec and the provinces, unless express authorization is given by Quebec or the province; (b) providing a systematic right to opt out with full financial compensation and without condition of all existing and future programs, whether c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions également mettre sur pied une campagne européenne afin de tenter de mettre fin aux préjugés profondément enracinés concernant le fait soi-disant naturel qu’il y a ceux qui portent un pantalon et qu’il y a des personnes de moindre valeur qui portent des jupes.

We should also mount a Europe-wide campaign to try to eliminate deeply ingrained prejudices concerning the supposedly natural fact that there are those who wear trousers and there are less valued persons who wear skirts.


Par conséquent, le soi-disant « fédéralisme asymétrique » aura montré ses failles, aura montré ses faiblesses, aura montré ses lacunes à peine quelques heures ou quelques jours après qu'on l'eut célébré en grande pompe et qu'on en eut fait les louanges (1045) Le communiqué de l'entente entre le gouvernement du Québec et le gouvernement fédéral stipulait notamment que le financement rendu disponible par le gouvernement du Québec serait utilisé par celui-ci pour mettre en oeuvre son propre plan de renouvellement du système de santé québ ...[+++]

As a result, the so-called “asymmetrical federalism” proved its flaws, weaknesses, and shortcomings just a few hours or days after being celebrated amid great fanfare and praise (1045) The release regarding the agreement between Quebec and the federal government said that the funding made available by the Government of Quebec would be used by the Government of Quebec to implement its own plan for renewing Quebec's health system.It also said that the Government of Quebec would report to Quebeckers on progress in achieving its objectives.


Cependant, le soi-disant nouveau gouvernement, au lieu de mettre toutes ses énergies à négocier rapidement pour arriver à un accord avec les provinces avant l'échéance, nous a présenté un projet de loi qui prolonge la période d'une année.

However, instead of using its energy to quickly negotiate and reach an agreement with the provinces before the deadline, this so-called new government came up with a bill that extends the program for an additional year.


Six jours à peine après le début d'une soi-disant nouvelle session, le gouvernement a déjà recours à la clôture pour mettre fin au débat.

We are six days into supposedly what is a new parliamentary session and the government is already invoking closure and shutting down debate.


C’est vraiment un défi au sens public que d’inciter à favoriser le marché financier unique européen pour le mettre soi-disant au service des PME.

It is a public outrage to propose promoting a single European capital market, ostensibly to serve the interests of small and medium-sized enterprises.


Le moment est venu de passer à l'action pour mettre fin à l'injustice créée par une mesure soi-disant temporaire adoptée il y a 30 ans.

Now is the time to act and to end the injustice that was created as a so-called temporary measure 30 years ago.




Anderen hebben gezocht naar : film soi-disant comique     soi-disant avocat     soi-disant vente de salaires     mettre soi-disant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre soi-disant ->

Date index: 2021-05-15
w