Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Employer des règles de codage des TIC
Lycée français
Machine à mettre en gaine
Machine à mettre en godet
Machine à mettre en pot
Machine à mettre en sachet
Mettre au frigidaire
Mettre au réfrigérateur
Mettre de côté
Mettre en attente
Mettre en réserve
Mettre en veilleuse
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Remettre à plus tard
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Vérifier la qualité des données
école à l'étranger

Vertaling van "mettre le français " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


machine à mettre en gaine | machine à mettre en godet | machine à mettre en pot | machine à mettre en sachet

potting machine


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


mettre en veilleuse [ remettre à plus tard | mettre en attente | mettre de côté | mettre au réfrigérateur | mettre en réserve | mettre au frigidaire ]

put on ice


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

implement IT coding conventions | implement ICT coding conventions | promote ICT coding conventions


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

implement data quality processes | verify data


école à l'étranger [ lycée français ]

school abroad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, dans l'intérêt de l'unité nationale, des merveilleux habitants de notre pays et de nos enfants, nous devons mettre le français et l'anglais en valeur dans toutes nos communications, autant publiques que privées, et dans tous les services que nous offrons.

Honourable senators, for the sake of unity of our country, for the sake of the great people of our country and for the sake of our children, both French and English must be reflected in all our public communications, services and private communications.


Enfin, s’il est vrai que l’entreprise consacre un budget considérable à inciter au départ anticipé à la retraite des personnels en cause, il n’en reste pas moins que l’incitation et l’intérêt pour l’entreprise à mettre en place un tel dispositif eût été moindre sans le report sur l’État français d’obligations financières qu’assumait France Télécom, prévu par la loi de 1996.

Finally, although it is true that the undertaking devotes a substantial budget to encouraging early retirement by the staff in question, the fact remains that the incentive and the interest for the undertaking to introduce such a measure would have been less without the passing on to the French State of financial liabilities assumed by France Télécom, provided for by the 1996 Law.


Pourquoi Radio-Canada ne pourrait-elle pas utiliser la même vidéo du match de hockey qu'elle a acheté et mettre du français en option?

Why could Radio-Canada not use the same video feed of the hockey game that it purchased and have a French audio feed as an option?


Ça, c'est une autre chose, mais j'en serais très surpris, parce que le but de la Loi sur les langues officielles est de mettre le français et l'anglais sur un pied d'égalité (1555) Mme Michèle Perreault-Ieraci: Je pense que les transporteurs régionaux ont pris cette responsabilité très au sérieux.

That's another thing, but I'd be very surprised because the purpose of the Official Languages Act is to put English and French on an equal footing (1555) Ms. Michèle Perreault-Ieraci: I believe the regional carriers have taken this responsibility very seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’option consistant à ne pas modifier la décision finale conduirait, d’une part, à permettre à la France de mettre en œuvre des aides individuelles pour des lignes entre ports français dans des conditions plus favorables que celles prévues par les nouvelles orientations communautaires et, d’autre part, à pénaliser la France dans la mise en place de projets de lignes entre un port français et un port d’un autre État membre au travers des procédures formelles visées au considérant 26 de la décision finale.

The option of not changing the final decision would, on the one hand, enable France to grant individual aid to services between French ports under conditions more favourable than those provided in the new Community guidelines and, on the other hand, penalise France in setting up projects for services between a French port and a port of another Member State through formal procedures as envisaged in recital 26 of the final decision.


Il en résulte notamment que, pour les retransmissions en France de manifestations sportives binationales concernant principalement le public français, les diffuseurs français doivent tout mettre en oeuvre pour empêcher l’apparition à l’écran de publicité en faveur de boissons alcooliques.

It therefore follows that, for retransmission in France of bi-national sporting events mainly aimed at a French audience, French broadcasters have to use all available means to prevent advertising of alcoholic drinks appearing on screen.


Concernant l'exemple de l'expression anglaise "damage" (dommage, préjudice), cette étude indique que les législations européennes régissant la responsabilité civile ne possèdent même pas pour l'instant un concept raisonnablement uniforme de la nature des "dommages" ou de la façon dont ce concept peut être défini, ce qui menace naturellement de faire avorter toutes les tentatives de mettre au point des directives européennes dans ce domaine (European Parliament, DG for Research: 'Study of the systems of private law in the EU with regard to discrimination and the creation of a European Civil Code' (PE 168.511, p. 56) [n'exis ...[+++]

It states with regard to the example of the term "damage" that: 'The European laws governing liability do not yet have even a reasonably uniform idea of what damage is or how it can be defined, which naturally threatens to frustrate any efforts to develop European directives in this field'; European Parliament, DG for Research: 'Study of the systems of private law in the EU with regard to discrimination and the creation of a European Civil Code' (PE 168.511, p. 56).


5. En ce qui concerne les mesures de protection contre l'introduction dans d'autres parties de la France et dans les autres États membres d'organismes nuisibles provenant des départements français d'outre-mer et contre leur propagation dans ces départements, les dates mentionnées au paragraphe 1, point a), du présent article, à l'article 3, paragraphe 4, à l'article 4, paragraphes 2 et 4, à l'article 5, paragraphes 2 et 4, à l'article 6, paragraphes 5 et 6, à l'article 10, paragraphes 1 et 2, et à l'article 13, paragraphes 8, 10 et 11, sont remplacées par une date correspondant au terme d'une période de six mois à compter de la date à la ...[+++]

5. In respect of the protective measures against the introduction of harmful organisms from the French overseas departments into other parts of France and into the other Member States and against their spread within the French overseas departments, the dates referred to in paragraph 1(a) of this Article, Article 3(4), Article 4(2) and (4), Article 5(2) and (4), Article 6(5) and (6), Article 10(1) and (2) and Article 13(8), (10) and (11) shall be replaced by a date which corresponds to the end of a six-month period following the date by which Member States must implement forthcoming provisions dealing with Annexes I to V for the protectio ...[+++]


La Commission européenne a décidé, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, de mettre en demeure le gouvernement français de lui communiquer son point de vue ainsi que toutes les informations nécessaires pour apprécier la nature du mécanisme de financement des radiodiffuseurs de droit public.

The European Commission has decided, in accordance with the jurisprudence of the Court of Justice, to enjoin the French government to submit its view and all the information relevant to assess the nature of the financing scheme in favour of public broadcasters.


La Commission a enjoint au gouvernement français de récupérer l'élément d'aidecontenu dans l'assistance financière accordée à Tenneco et de l'informer, dans le délai de deux mois, des mesures prises pour mettre sa décision à exécution.

The Commission has ordered the French Government to recover the aid element contained in the financial assistance granted to Tenneco and to inform it within two months of the measures taken to comply with its decision.


w