Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettre fin aux abus parce que george radwanski était " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, les commentaires de ce genre nous lèvent le coeur, car nous savons que ce sont le gouvernement et le premier ministre qui ont forcé 7 500 héros militaires invalides et leur famille à aller devant les tribunaux, alors qu'on leur avait répété à de multiples reprises, en 2006 et en 2007, qu'il fallait mettre fin aux procédures judiciaires parce qu'il était hors de question de payer des frais judiciaires.

Mr. Speaker, those kinds of comments also make us reverse our lunch when we hear stuff like that, because it was the government and the Prime Minister that forced 7,500 disabled heroes and their families through the courts when they were advised repeatedly in 2006 and 2007 to stop the legal proceedings because not one plug nickel should go to any legal fees.


(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en e ...[+++]

(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions were reached; (c) what restrictions effective in 2013 will be imposed upon the Canadian horse meat indu ...[+++]


Bien qu'elle était au courant depuis au moins un an, est-ce que la présidente du Conseil du Trésor admettra qu'elle n'a rien fait pour mettre fin aux abus parce que George Radwanski était le choix du premier ministre et que, bénéficiant de la plus haute protection, il était intouchable?

Will the President of the Treasury Board admit that, while she knew about it for at least a year, she did nothing to put an end to this abuse, because George Radwanski was the Prime Minister's man and, having protection from the top, he was untouchable?


Il va falloir modifier le droit relatif à la négligence pour mettre fin aux genres d'abus consistant à faire payer la totalité des sinistres à ceux qui ne sont responsables qu'à hauteur de 2 ou 3 p. 100, parce que cela contribue à l'augmentation des tarifs d'assurance que le contribuable doit assumer.

Canadian negligence law needs to be amended so we can eliminate this business where a person with only 2 or 3 per cent of the blame can end up paying 100 per cent of the claim, thus driving up insurance rates — again paid for by the taxpayer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre fin aux abus parce que george radwanski était ->

Date index: 2022-11-22
w