Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulter la Chambre
Inscrire une affaire à l'ordre du jour
Mettre en question le mobile
Mettre la question aux voix
Mettre une question aux voix
Mettre une question à l'ordre du jour
Passer au vote
Porter une question à l'ordre du jour
Question mise en attente
Question à mettre en attente
Saisir d'une question

Vertaling van "mettre en question le mobile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


mettre une question à l'ordre du jour [ saisir d'une question | inscrire une affaire à l'ordre du jour | porter une question à l'ordre du jour ]

bring a matter before [ bring a question before | raise a matter on the floor ]






consulter la Chambre | mettre la question aux voix

to put the question


mettre une question aux voix | passer au vote

put the question to the vote/to


question mise en attente | question à mettre en attente

back burner issue


mettre en place un équipement de transmission mobile portable

assemble field transmission equipment | mount field transmission l equipment | set up portable field transmission equipment | setting up field transmission equipment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais mettre la question aux voix, ou plutôt je demande à la présidence de mettre la question aux voix.

I would like to call the question, or ask the chair to call the question.


Si le député persiste dans la digression ou la répétition, la présidence peut mettre son avertissement à exécution; le député doit alors se rasseoir et le Président peut donner la parole à un autre député ou, si aucun député ne désire poursuivre, mettre la question aux voix.

Should the Member’s irrelevancies or repetitions continue, the Speaker can carry out his or her warnings, whereupon the Member must sit down, and the Speaker can proceed to recognize another Member or, if no other Member wishes to speak, to put the question.


Sans mettre en question l'objectif de pluralisme des média poursuivi par la Suède, la Commission a constaté que le régime d'aide à la presse ne remplissait pas les critères du test de proportionnalité et a, par conséquent, ouvert la procédure prévue afin de mettre des aides existantes en conformité avec les règles de l'UE.

While not calling into question the objective of media pluralism pursued by Sweden, the Commission had found that the press aid scheme did not meet the proportionality test and initiated the procedure for bringing existing aid in line with EU rules.


Mettre les questions d'environnement et de changement climatique au centre des priorités financières, par l'intermédiaire du cadre politique pour le développement rural, encouragerait la mise en place de stratégies régionales sur ces questions, permettant d'assurer la réalisation des objectifs de l'UE.

Providing a clear financial focus on environmental and climate change issues through the Rural Development policy framework would encourage the creation of regional strategies in order to assure the implementation of EU objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont présenté une motion visant à mettre la question aux voix et à mettre un terme au débat sur le projet de loi.

They put forward a motion to put the question and to stop debate on this bill.


La Commissaire en charge de la concurrence, Neelie Kroes a déclaré : «Avec cette décision, la Commission ouvre la distribution des livrets A et bleu au bénéfice des consommateurs sans nuire ou mettre en question la collecte de fonds pour le financement du logement social, qui est reconnue en tant que service d’intérêt économique général».

Competition Commlissioner Neelie Kroes said “With this decision, the Commission is opening up the distribution of "livrets A" and "livrets bleus" for the benefit of consumers without harming or undermining the role of attracting funds for financing social housing, which is accepted as a service of general economic interest”.


Dans le cadre de la révision du règlement financier, les institutions s'engagent à améliorer l'exécution du budget et à accroître la visibilité et les avantages du financement de l'Union européenne pour les citoyens sans mettre en question les progrès réalisés lors de la refonte du règlement financier en 2002.

Within the framework of the revision of the Financial Regulation the institutions commit themselves to improve implementation of the budget and increase the visibility and the benefit of Community funding towards the citizens without calling in question the progress achieved in the 2002 recasting of the Financial Regulation.


Cependant, des investissements de RD en augmentation en China et en Inde pourraient mettre en question cette situation.

However, increasing RD investments in China and India may challenge this situation in the future.


L'incinération des déchets urbains non triés ne devrait, par conséquent, pas faire l'objet d'une aide au titre du futur régime concernant les sources d'énergie renouvelables si cette promotion est de nature à mettre en question ladite hiérarchie.

Therefore, the incineration of non-separated municipal waste should not be promoted under a future support system for renewable energy sources, if such promotion were to undermine the hierarchy.


Indépendamment de ces vérifications, l'État membre informe la Commission, à tout moment durant la période de programmation, des développements susceptibles de mettre en question sa capacité de maintenir le niveau de dépenses visé au paragraphe 2.

Independently of these verifications, the Member State shall inform the Commission at any point during the programming period of developments likely to call into question its ability to maintain the level of expenditure referred to in paragraph 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en question le mobile ->

Date index: 2021-10-16
w