Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre en péril notre réputation simplement » (Français → Anglais) :

Monsieur Barroso, dans la mesure où l’énergie nucléaire représente 14 % de notre consommation d’énergie, et compte tenu de la hausse constante et prévisible de la demande d’électricité et de notre objectif de réduire les émissions de dioxyde de carbone de 85 % d’ici 2050, bon nombre d’entre nous, y compris moi-même, voudrions vous demander, face à cette situation qui pourrait être de courte durée, si la Commission prévoit une quelconque action législative ou politique pour empêcher ce ...[+++]

Mr Barroso, given that nuclear energy represents 14% of our energy consumption, given the constant and predictable increase in demand for electricity and given our goal of an 85% cut in carbon dioxide emissions by 2050, many of us, myself included, would ask you, in this potentially short-lived situation, whether the Commission is planning any legislative or political action to prevent this climate from putting our energy strategy at risk in the long term.


Il est extrêmement regrettable que l’Islande et les îles Féroé aient, une nouvelle fois, procédé à un relèvement massif de ses quotas de pêche de maquereau, venant ainsi menacer les réserves et mettre en péril notre industrie de pêche pélagique.

It is very regrettable that, yet again, Iceland and the Faroe Islands have massively inflated their proposed catches of mackerel in 2011, endangering the stock and endangering the viability of our pelagic fishing industry.


Au-delà des règlementations européennes contre les produits dangereux voulant accéder au marché intérieur, au-delà des mesures prises ensemble contre le terrorisme, au-delà des initiatives communes pour assurer la pacification du continent, l’Union européenne participe au démantèlement des centrales nucléaires construites à l’époque soviétique et pouvant à tout moment mettre en péril notre santé.

Apart from European regulations on dangerous products which people are trying to bring on to the internal market, apart from joint measures taken against terrorism, apart from joint initiatives to guarantee peace in Europe, the European Union is involved in the dismantling of nuclear power plants constructed during the Soviet era which might put our health in danger at any time.


Le passage de la diffusion analogique à la diffusion numérique - qui constitue en soi un grand progrès technique, est-il comme, certains le soutiennent, une opportunité pour la diversité culturelle ou va-t-il comme d'autre le craignent, mettre en péril notre modèle européen de l'audiovisuel?

The transition from analogue to digital broadcasting marks a great technological advance, but is it, as some argue, an opportunity to ensure cultural diversity or, as others fear, will it endanger the European audiovisual model?


Faut-il mettre en péril notre société et les générations futures d'enfants simplement pour redéfinir le mariage dans le but de faire plaisir à quelques couples homosexuels?

Why would we put our society and future generations of children at risk for no other reason than the few same sex couples wanting to redefine marriage?


Telle est donc notre analyse et, en partant de là, la politique macroéconomique, comme le souligne le rapport Kok - et je suis tout à fait d’accord sur ce point - doit soutenir une stratégie de réformes structurelles qui augmente le potentiel de croissance en vue de soutenir cette croissance et d’empêcher le manque de liquidités, de financement et de demande de mettre en péril notre capacité à tirer profit de toutes les possibilités de croissance auxquelles nous sommes parvenus grâce aux réformes.

So that is our analysis and, on that basis, macroeconomic policy, as the Kok report states — and I completely agree on this point — must support a strategy of structural reforms which increases growth potential in order to sustain that growth and in order to prevent the lack of liquidity, funding and demand from jeopardising our ability to take advantage of all the growth possibilities that we have achieved as a result of the reforms.


(1) Des flux massifs d’argent sale peuvent mettre à mal la stabilité et la réputation du secteur financier et menacer le marché unique, tandis que le terrorisme ébranle les fondements mêmes de notre société.

(1) Massive flows of dirty money can damage the stability and reputation of the financial sector and threaten the single market, and terrorism shakes the very foundations of our society.


Des flux importants d'argent sale peuvent mettre à mal la stabilité et la réputation du secteur financier ainsi que menacer le marché unique, et le terrorisme remet en cause les fondements mêmes de notre société.

Massive flows of dirty money can damage the stability and reputation of the financial sector and threaten the single market, and terrorism shakes the very foundations of our society.


Donc, notre crédibilité à long terme dépendra de notre performance, et nous ne voulons certainement pas mettre en péril notre réputation simplement pour profiter de certains avantages dans l'immédiat.

So the ultimate credibility comes in performance, and we do not want to risk our reputation on a short-term gain.


Il faudra mettre au point des formules permettant de concilier les intérêts à court et à long terme; d'assurer une baisse des coûts d'approvisionnement, sans détériorer la qualité du produit distribué; et de mieux faire jouer la concurrence, sans mettre en péril notre sécurité d'approvisionnement".

We shall have to find a formula that will allow us to reconcile short and long term interests; ensure a reduction in supply costs, without lowering the quality of the product; and increase competition, without endangering security of supply".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en péril notre réputation simplement ->

Date index: 2021-05-13
w