Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre davantage encore » (Français → Anglais) :

M. Arthur Eggleton: Comme je l'ai dit, nous souhaitons maintenant mettre davantage l'accent.Nous avons évidemment toujours essayé de procéder par réorganisation interne, mais nous allons encore davantage mettre l'accent sur cette méthode.

Mr. Arthur Eggleton: As I said, our approach now is to put additional emphasis— We've always tried, of course, to do it through internal reorganization, but we want to put additional emphasis on doing that.


La Commission a aussi proposé d’améliorer encore le réseau paneuropéen d’aide à la recherche d’emploi EURES, de manière à mettre davantage d’offres d’emploi et de curriculum vitæ à la disposition de ceux qui souhaitent travailler dans d’autres États membres ou y recruter des travailleurs (IP/14/26).

The Commission has also proposed to further improve the pan-European job search network EURES, to make more job offers and more Curriculum Vitae available for those wishing to work in or to recruit from other Member States (IP/14/26).


Il reste encore beaucoup à faire dans l’avenir; il conviendra en particulier d’améliorer la mise en œuvre des dispositions relatives à la sécurité et la santé au travail dans les PME et les microentreprises, de développer des outils plus précis de suivi et de recueil des données, de mettre davantage l’accent sur les risques nouveaux et les maladies professionnelles émergentes et de régler efficacement les problèmes de sécurité et de santé au travail qui sont liés au vieillissement de la population active.

For the future, more still needs to be done, in particular to improve the implementation of occupational safety and health provisions in SMEs and micro-enterprises, to develop more accurate monitoring and evidence gathering tools, to better focus on emerging risks and occupational illness and to effectively tackle the occupational safety and health problems linked to the ageing of the working population.


En outre, les compétences de base en lecture, en écriture et en calcul doivent encore être sensiblement améliorées, de même qu'il convient de développer les compétences entrepreneuriales et l'esprit d'initiative (voir le communiqué IP/12/1224, qui appelle à mettre davantage l'accent sur de nouvelles compétences à l'école).

In addition, basic literacy and numeracy still needs to be significantly improved, and entrepreneurial skills and a sense of initiative need to be developed or strengthened (see IP/12/1224 on call for stronger focus on new skills in schools).


Cela nous amène au prochain budget communautaire septennal, dans lequel il convient de mettre davantage encore l’accent sur l’efficacité énergétique, et les allégements fiscaux peuvent également contribuer à de réelles améliorations.

This leads us to the next seven-year Community budget, in which energy efficiency must be further emphasised, and tax breaks may also contribute towards genuine improvements.


Je salue grandement la création de registres des grandes maladies, notamment le cancer, à l’échelon européen, qui contribueront à collecter des données et à mettre davantage encore en évidence le fait qu’il existe des différences pouvant atteindre 30% entre les États membres dans les taux de survie des patients atteint de certains types de cancer.

I very much welcome the establishment of European-wide registries for major diseases, notably cancer, which will be instrumental in collecting data and highlighting even more the fact that there are discrepancies of up to 30% between Member States in the survival rates of patients suffering from certain types of cancer.


Je salue grandement la création de registres des grandes maladies, notamment le cancer, à l’échelon européen, qui contribueront à collecter des données et à mettre davantage encore en évidence le fait qu’il existe des différences pouvant atteindre 30% entre les États membres dans les taux de survie des patients atteint de certains types de cancer.

I very much welcome the establishment of European-wide registries for major diseases, notably cancer, which will be instrumental in collecting data and highlighting even more the fact that there are discrepancies of up to 30% between Member States in the survival rates of patients suffering from certain types of cancer.


Je voudrais dire une fois encore que je serais très heureux de voir quelqu’un d’encore plus ambitieux au sommet, quelqu’un qui aurait été plus loin que nous, qui aurait une meilleure législation, et qui serait désireux de mettre davantage de fonds à disposition.

I would like to say again that I would be very happy to see someone even more ambitious at the summit, someone who was further ahead than us, who had better legislation, and who would be willing to put more funding into the issue.


Je voudrais toutefois vous demander de mettre davantage l’accent sur la question de la lutte contre les mauvais traitements et l’exploitation sexuelle des enfants dans ces régions. Je voudrais également que vous m’assuriez, Monsieur le Président en exercice du Conseil, que le plan d’action que le Conseil élabore en ce moment, ainsi que l’aide humanitaire globale accordée à ces pays, comprendront un engagement réel des autorités de ces pays, exigeant d’eux qu’ils prennent encore davantage de mesures efficaces pour lutter contre de tels ...[+++]

Nonetheless, I should like to ask you to place greater emphasis on the question of combating the maltreatment and sexual exploitation of children in these areas and I should like to have your assurance, Mr President-in-Office of the Council, that the action plan which the Council is processing at the moment and the overall humanitarian aid given to these countries will include a real commitment by the authorities in these countries, requiring them to take even more effective measures to combat such phenomena which, as you yourself said, are scandalous and are issues which we need to deal with effectively and in coope ...[+++]


La délégation de la CE a réaffirmé son appui sans réserve à l'adhésion de tous les pays du CCG qui ne sont pas encore membres de l'OMC. 5. Investissements Le Conseil conjoint a accueilli favorablement et approuvé la proposition du Comité mixte de coopération de mettre davantage l accent sur la promotion et la protection des investissements comme moyen de renforcer les relations économiques, déjà étroites et importantes, entre l'UE et les pays du CCG.

The EC side reaffirmed its wholehearted support for the accession of all GCC countries which are not already members of the WTO. 5. Investment The Joint Council welcomed and endorsed the proposal of the Joint Cooperation Committee to give new emphasis to the promotion and protection of investment as a means of strengthening the already close and important economic relations between EU and GCC countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre davantage encore ->

Date index: 2021-01-03
w