Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre aux voix les motions
Mettre une motion aux voix sans débat
Motion votable
Motion à mettre aux voix

Vertaling van "mettre aux voix la motion du sénateur cogger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre aux voix les motions

put the question on motions


motion votable [ motion à mettre aux voix ]

votable motion


mettre une motion aux voix sans débat

put a motion to a vote without debate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente: Je m'excuse, mais tant que la motion n'est pas retirée, je dois mettre aux voix la motion du sénateur Cogger proposant que nous entendions ces témoins.

The Chair: I am sorry, but unless the motion is withdrawn, I must put Senator Cogger's motion that we hear these witnesses.


Le sénateur Maheu: Pourquoi ne pas mettre aux voix la motion du sénateur Cools?

Senator Maheu: Why can we not call the vote on the motion of Senator Cools?


Son Honneur le Président : Malheureusement une motion a été proposée. Par conséquent, je dois mettre aux voix la motion du sénateur Stratton, appuyée par le sénateur Tkachuk, portant que le débat sur ce point se poursuive à la prochaine séance du Sénat.

The Hon. the Speaker: I am afraid a motion has been moved, so I am obligated to put the motion of Senator Stratton, seconded by Senator Tkachuk, that further debate on this item be continued until the next sitting of the Senate.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, La permission est-elle accordée pour mettre aux voix la motion du sénateur Stollery demandant que le rapport soit examiné au cours de la présente séance?

The Hon. the Speaker: Honourable senators, is leave granted to put the motion of Senator Stollery that the report be taken into consideration later this day?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Honneur le Président: Je regrette de devoir interrompre l'honorable sénateur Furey, mais, comme il est 17 h 15, selon l'ordre adopté par le Sénat le 14 décembre 2001, je dois interrompre les travaux pour mettre aux voix la motion du sénateur Finnerty portant deuxième lecture du projet de loi C-45, Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2002.

The Hon. the Speaker: I am sorry to interrupt the Honourable Senator Furey, but it being 5:15 p.m., pursuant to the order adopted by the Senate on December 14, 2001, it is my duty to interrupt the proceedings to dispose of the question on the motion of Senator Finnerty for second reading of Bill C-45, for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2002.


Quels que soient les problèmes que nous ayons, nous devons veiller à ce qu’il ne s’agisse pas de lignes de démarcation entre l’Europe et l’Amérique, mais que les débats se poursuivent des deux côtés et que nous soyons l’allié du sénat américain, lequel a décidé par 98 voix d’appuyer la motion du sénateur McCain, qui déclare que la torture ne peut êt ...[+++]

Whatever problems we may have, we have to see that these are not lines dividing Europe from America, but that debates are going on in both of them and that we have an ally in the shape of the US Senate, which voted, by 98 votes, to endorse Senator McCain’s motion that torture cannot be an instrument in the fight against terrorism.


Même si ces informations ne suffisaient pas encore pour mettre cette motion de censure aux voix, elles pourraient devenir suffisantes par la suite.

Although this information has been insufficient yet for bringing this motion of censure to the vote, it might as well become sufficient later.


Même si ces informations ne suffisaient pas encore pour mettre cette motion de censure aux voix, elles pourraient devenir suffisantes par la suite.

Although this information has been insufficient yet for bringing this motion of censure to the vote, it might as well become sufficient later.


Je ne connais pas les raisons qui ont poussé les auteurs de la motion à le faire - vous devrez le leur demander vous-même -, mais il est clair que si les propositions sont retirées, on ne peut les mettre aux voix.

I am not aware of the reasons which prompted the movers of the motions to do this – you must ask them yourself – but clearly, if they have been withdrawn, then we cannot vote on them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre aux voix la motion du sénateur cogger ->

Date index: 2022-01-09
w