Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je ferai l'impossible
Je me mettrai en quatre
Je n'en mettrais pas la main au feu

Vertaling van "mettrai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]

I'll bend over backward [ put myself out ]


je n'en mettrais pas la main au feu

I should not like to swear on it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réforme des règles existantes en matière de détachement de travailleurs a été l'une des initiatives clés pour atteindre cet objectif, ainsi que l'a souligné le président Juncker dans ses orientations politiques de 2014: «je ferai en sorte que la directive concernant le détachement de travailleurs soit appliquée à la lettre et je mettrai en place une révision ciblée de cette directive pour garantir que le dumping social n'a pas de place dans l'Union européenne.

Reforming the existing rules on the posting of workers was one of the key initiatives to achieve this, as outlined in President Juncker's Political Guidelines of 2014: "I will ensure that the Posting of Workers Directive is strictly implemented, and I will initiate a targeted review of this Directive to ensure that social dumping has no place in the European Union.


Si je n'étais pas luxembourgeois, je mettrais en garde contre la politique propre aux petits États en Europe.

If I were not a Luxembourger, I would warn against small-country politics.


Si je n'étais pas luxembourgeois, je mettrais en garde contre une telle gestion de type «micro-État».

Were I not from Luxembourg, I would warn against this kind of small-state mentality.


Je mettrai également fin à mes fonctions d'associé du cabinet Taylor-Wessing dès que je prendrai mes fonctions à la Cour des comptes.

I will also give up my partnership in the Taylor Wessing law firm on taking up my duties at the Court of Auditors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si donc j'étais roi, je mettrais plus d'argent dans les programmes existants et je mettrais tout de suite en place une troisième ligne de défense.

So if I were king, I would put more cash into existing programs and get a third line of defence in there immediately.


Je m'assurerais personnellement de la pertinence, de la qualité et de la finalité des travaux menés par l'équipe que je dirigerais dans mon futur domaine d'activité et mettrais tout en œuvre pour assurer la pertinence et la cohérence des observations et des recommandations contenues dans les rapports annuels et les rapports spéciaux.

I would personally verify relevance, quality and focus on results of work carried out by my audit team in all areas falling within my future remit and do all in my power to ensure that the findings and recommendations contained in annual and special reports were both relevant and consistent.


Ce sera l’un des points que je mettrai à l’ordre du jour de la prochaine réunion du groupe de travail «article 29», qui aura lieu avant la fin de l’année.

And I will put this topic on the agenda for their next meeting in the Article 29 Working Party, before the end of the year.


Enfin, pour ce qui est de l'adoption de projets de lutte contre les mines, je mettrais en garde contre l'adoption de règles plus strictes en ce qui concerne la participation à nos appels d'offres.

Finally, on the contracting of mine-action projects, I would caution against the introduction of stricter limitations to the participation in our tenders.


Je mettrai en œuvre ce nouveau concept d'ensemble avant la fin de mon mandat, avec l'accord du futur Président désigné.

I will implement this new overall concept before the end of my term of office, with the agreement of the future President-designate.


La décision du gouvernement portugais prise aujourd'hui à Lisbonne de me nommer Commissaire Général pour l'Exposition Internationale de Lisbonne de 1998 rend évident le fait que je mettrai fin à mes fonctions de Commissaire européen à la fin du présent mandat.

In Lisbon today, the Portuguese Government decided to appoint me Commissioner-General for the Lisbon International Exhibition in 1998.




Anderen hebben gezocht naar : je ferai l'impossible     je me mettrai en quatre     mettrai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettrai ->

Date index: 2021-08-29
w