Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bénéfice
Delirium tremens
Droit d'usage
Démence alcoolique SAI
Entre le Boom et l'Écho
Gain de pouvoir d'achat
Hallucinose
Jalousie
Machine à sous à profits partagés
Mauvais voyages
Mettant à profit l'attraction lunaire
Paranoïa
Profit
Profit d'inflation
Profit dû à l'évolution des prix
Profit dû à l'évolution du niveau général des prix
Profit en fiducie
Profit sur la situation monétaire nette
Profit à prendre
Psychose SAI
Rapport
Résiduel de la personnalité et du comportement
Usage

Traduction de «mettra à profit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord prévoyant la gestion par la Banque de certains fonds que le Gouvernement du Canada mettra à la disposition des pays d'Amérique latine, membres de la Banque, à des fins d'assistance économique ou technique ou d'assistance à l'éducation

Agreement to provide for the Administration by the Bank of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Economic, Technical and Educational Assistance to Latin American Countries which are Members of the Bank


machine à sous à profits partagés

participation game


Créer des organisations à haut rendement : mettre à profit le leadership des femmes

Creating High-Performance Organizations: Leveraging Women’s Leadership


mettant à profit l'attraction lunaire

lunar-gravity assisted


Entre le Boom et l'Écho [ Entre le Boom et l'Écho - Comment mettre à profit la réalité démographique ]

Boom, Bust & Echo [ Boom, Bust & Echo - How to profit from the coming demographic shift ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.




bénéfice | droit d'usage | profit | profit en fiducie | usage

use


gain de pouvoir d'achat | profit sur la situation monétaire nette | profit dû à l'évolution du niveau général des prix | profit dû à l'évolution des prix | profit d'inflation | gain de pouvoir d'achat sur la situation monétaire nette

purchasing power gain | gain on net monetary position | general price-level gain | monetary gain | price-level gain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mettra à profit toutes les occasions qui s'offriront pour soutenir l'énergie renouvelable par l'intermédiaire des actions du prochain plan stratégique européen pour les technologies énergétiques (plan SET), orientées vers les résultats.

- reap all the opportunities offered for renewable energy by the result-oriented actions of the forthcoming European Strategic Energy Technology Plan (SET-Plan).


Elle sera conjuguée avec la campagne de démarrage actuelle en faveur des sources d'énergie renouvelables, qu'elle renforcera et dont elle mettra à profit les enseignements.

The campaign will be run in parallel with the existing renewables Campaign for Take Off and will reinforce it.


De même, M. Paquet, actuellement directeur chargé des Balkans occidentaux à la DG Voisinage et négociations d’élargissement mettra à profit une carrière brillante et diversifiée à la Commission européenne, au sein de l’encadrement intermédiaire et supérieur, en qualité de membre d'un cabinet et de chef de délégation.

Likewise, Mr Paquet, currently Director for the Western Balkans in DG Neighbourhood and enlargement negotiations, will be building on a distinguished and varied career at the European Commission, in middle and senior management, as a member of Cabinet and as a Head of Delegation.


La Commission mettra à profit les semaines et les mois à venir pour se concerter étroitement avec les États membres, le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne et d'autres institutions européennes, et invite toutes les parties prenantes à participer activement aux travaux visant à l'achèvement de l'UEM.

The Commission will use the coming weeks and months to consult closely with Member States, the European Parliament, the Council of the European Union and other European institutions, and calls on all stakeholders to participate actively in shaping the completion of EMU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agira notamment de préciser comment l'Europe mettra à profit les enseignements tirés.

These will include details of how Europe will take forward the lessons learned.


Cependant, eu égard à l’achèvement en cours du marché intérieur de l’électricité et à la rentabilité accrue qu’on peut en attendre, la Commission analysera en profondeur les possibilités et les conséquences d’une optimisation et d’une coordination plus grandes et d’une harmonisation éventuelle des conditions du point de vue de l’avancement de la libéralisation et de la capacité de transport, et mettra à profit les nouveaux enseignements tirés de l’application des divers régimes d’aide dans les États membres.

However, considering the drive towards completion of the internal electricity market and the potential for increased cost-efficiency, the Commission will further analyse the options for and impacts of increased optimisation, coordination and possible harmonisation, conditions in terms of progress in liberalisation and transmission capacity, and learn from the further experience gained with various support schemes in the Member States.


Comme le confirme la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies, l'ONU mettra à profit la vaste expérience qu'elle a acquise en Iraq avant la guerre et des travaux engagés par son envoyé spécial, Sergio De Mello, avant l'attentat tragique perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad l'année dernière, et poursuivis par l'envoyé spécial Lakhdar Brahimi, afin de jouer un rôle-clé pour aider les Iraquiens à mener à bien leur transition politique. L'Union européenne devrait donc être prête à continuer à aider les Nations unies à jouer ce rôle pilote et à veiller à la bonne coordination de ses actions d'assistance en faveu ...[+++]

As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its actions to assist Iraq are well coordinated with that organisation.


Elle compte établir des indicateurs sur la satisfaction des consommateurs. Par ailleurs, elle mettra à profit l'initiative d'élaboration interactive des politiques, qui repose sur les technologies Internet, pour recueillir des informations en retour et réaliser des consultations.

It also intends to develop indicators on consumer satisfaction, and will make use of the interactive policy-making initiative which uses internet-based mechanisms to gather feedback and to conduct consultations.


Les négociations menées dans le cadre de l'Uruguay Round offrent à ce propos une opportunité que la Communauté mettra à profit.

The Uruguay Round negotiations provide an opportunity here which the Community will seize.


La Commission mettra à profit les possibilités que lui offre cette décision pour renforcer sa surveillance des secteurs économiques concernés et vérifier s'ils ne pratiquent pas ce type de restriction de la concurrence.

The Commission will make use of the scope afforded it by this decision to step up its monitoring of the economic sectors concerned and to check whether they are practising this type of restriction of competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettra à profit ->

Date index: 2023-06-29
w