Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
L'égalité mettons la main à la tâche
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "mettons davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Concert international et remise de prix Mettons fin au racisme

International Stop Racism Concert and Awards Program


L'égalité : mettons la main à la tâche

Equality: We all have a hand in it


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous mettons davantage l'accent sur la performance et la démonstration des résultats en est l'élément clé pour que nous puissions aboutir à un réseau sûr et sécuritaire.

We have been moving towards a greater emphasis on performance and demonstrating results. We think this is the key to a safe and secure system.


Nous mettons davantage l'accent sur les partenariats afin d'élargir nos connaissances sur les besoins des vétérans aux prises avec des troubles de santé mentale, et les besoins des membres de leur famille, et afin de leur donner un meilleur soutien, nous travaillons avec les organismes communautaires pour les sensibiliser davantage aux problèmes particuliers des vétérans.

We have a strong focus on partnerships to expand our knowledge of and support for veterans with mental health problems, and their families, including outreach to community organizations to build awareness of veterans issues.


Si nous mettons davantage l'accent sur des événements locaux, les gens trouvent cela fantastique, parce qu'ils comprennent ce qui se passe.

When we focus much more on local events, people say it is terrific because they understand what is going on.


Nous mettons davantage l'accent sur ce dossier particulier et y affectons plus d'argent car, selon nous, il offre un potentiel de croissance.

We are putting more emphasis and more dollars into that particular dossier because we feel that it has growth potential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Nous avons mené une large consultation avant de mettre à jour la politique de voisinage, et ce rapport montre comment nous mettons concrètement en œuvre les résultats de cette consultation en nous concentrant davantage sur les intérêts mutuels, en introduisant une plus grande différenciation afin de refléter la diversité de nos partenaires, un sens plus poussé de la responsabilité partagée et davantage de flexibilité dans la mise en œuvre» a ajouté M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des n ...[+++]

''We consulted widely before updating the Neighbourhood Policy – and this report shows how we are really putting into action the results of that consultation: a stronger focus on mutual interests, greater differentiation to reflect the diversity of our partners, a greater sense of shared ownership of the policy and more flexibility in how it is implemented," added Johannes Hahn, EU Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations.


Au cours du présent mandat, nous avons mis sur la table plusieurs propositions en vue de mieux préserver et d'améliorer les droits et la protection des travailleurs, dont des propositions visant à lutter contre le dumping social, notamment par la révision de la directive sur le détachement des travailleurs, à protéger davantage la santé et la sécurité des travailleurs, ou encore à aider les jeunes à trouver leur place sur le marché du travail. Ainsi, nous mettons tout en œuvre pour renforcer la dimension sociale de l'Europe.

During this mandate, we have put several proposals on the table to better safeguard and improve workers' rights and protection. From proposals aiming at fighting social dumping, such as the revision of the Posting of Workers Directive, to better protecting the health and safety of workers, to helping young people find their place on the job market, we have been working hard to strengthen the social dimension of Europe.


Si nous mettons davantage l'accent sur la prévention et sur l'édification de saines collectivités, que ce soit par la formation, par l'amélioration des soins de santé, par le logement ou, bien entendu, en élargissant les horizons qui s'offrent aux jeunes, je pense que nous allons réduire au départ le nombre de jeunes qui finissent par se trouver à risque de basculer dans la criminalité.

If we emphasize more crime prevention and building healthy communities, whether it is through training, better health care, housing, and certainly more opportunities for young people, then I think we would be minimizing at the beginning the number of young people who end up in situation where they become at risk and where they may become young offenders.


Abolissons les subventions agricoles, abolissons les droits de douanes sur les produits agricoles, libéralisons les règles d’origine, mettons davantage l’accent sur l’aide pour le commerce, sur des choses comme les infrastructures plutôt que sur l’aide budgétaire directe à des gouvernements corrompus.

Let us abolish agricultural subsidies; let us abolish agricultural tariffs; let us liberalise rules of origin; let us place more emphasis on aid for trade, for things like infrastructure rather than direct budgetary support for corrupt governments.


Nous connaissons l'entassement et la congestion dans les différents ciels et, aujourd'hui, nous mettons davantage l'accent sur les émissions.

We know about the stacking and congestion in the skies and nowadays we are putting far more emphasis on emissions.


Je suis persuadée que si nous mettons davantage l'accent sur les actions menées à l'échelon local, nous comprendrons tous beaucoup mieux les nouvelles voies qui s'offrent à nous en matière de politique de l'emploi.

I am quite convinced that greater focus on local efforts will make all of us much wiser about the new avenues that might be explored in employment policy.




Anderen hebben gezocht naar : cardiosélectif     prendre davantage conscience de l'importance     mettons davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettons davantage ->

Date index: 2021-01-20
w