Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettez-vous les industries " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?


Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous mettez en œuvre une bonne pratique reconnue au titre de l'article 8 du règlement (UE) no 511/2014, veuillez indiquer le numéro d'enregistrement:

If you are implementing a best practice recognised under Article 8 of Regulation (EU) No 511/2014, please provide the registration number:


Il ne peut pas y avoir de participation au marché unique secteur par secteur : vous ne pouvez pas quitter le marché unique et ensuite vouloir y revenir pour les secteurs qui vous intéressent le plus, comme l'industrie automobile et les services financiers.

There can be no sector by sector participation in the single market: you cannot leave the single market and then opt-in to those sectors you like most – say, the automobile industry or financial services.


Le président: Lorsque vous parlez de l'industrie de l'assurance, mettez-vous les industries des assurances I. A.R.D. et de l'assurance-vie sur un pied d'égalité, ou pensez-vous que les conséquences seraient différentes dans chacun des cas?

The Chairman: When you say the insurance industry, are you treating the property and casualty and the life insurance industries equally, or do you think there would be a different consequence for the two different pieces?


Vous pouvez contacter le représentant des PME de l'UE à l'adresse suivante: Représentant des PME Commission européenne, DG Marché intérieur, industrie, entrepreneuriat et PME, Unité GROW.H1 – Programme COSME et Réseau Représentant des PME B-1049 Bruxelles Belgique ou par courrier électronique: grow-sme-envoy@ec.europa.eu

You can contact the EU's SME Envoy at the following address: SME Envoy European Commission, DG Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, Unit GROW.H1 – COSME Programme and SME Envoy Network B-1049 Brussels Belgium or by e-mail: grow-sme-envoy@ec.europa.eu


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En travaillant comme volontaires, vous mettez chaque jour en pratique les valeurs européennes.

Those who work as volunteers are living European values each and every day.


Le problème est que, lorsque vous mettez votre code sur un autre vol, vous mettez votre responsabilité et votre sécurité entre les mains de ce transporteur.

The problem is that when you put your code on another carrier's flight, you're putting your cloak of respectability and safety onto that carrier's airplane.


Vous avez dit que vous étiez d'accord avec l'idée des impôts hypothéqués ou des taxes sur les carburants affectées à ce secteur car, comme vous le savez, vous obtenez beaucoup plus d'argent avec la taxe sur les carburants que vous n'en mettez dans l'infrastructure routière de notre pays.

You said you agree with the idea of hypothecated taxes or directed fuel taxes because, as you know, you generate far more money in terms of fuel taxes than you put into transportation infrastructure in this country.


Dans ce cas, les sifflements représentent le tabagisme passif et le message est le suivant: "chaque fois que vous tirez sur votre cigarette, vous mettez votre entourage en danger"

In this case, the whistles represent passive smoke, and the message is that “every cigarette you smoke endangers those around you”.


Si vous souhaitez en apprendre davantage sur l’écoconception, rendez-vous sur les pages Internet de la direction générale Entreprises et Industrie

To learn more about eco-design, visit the pages on energy-using products on the website of the Directorate-General for Enterprise and Industry


Schiller disait : "Es ist der Geist der sich den Koerper baut"; faites vôtre cette maxime et mettez-vous à l'oeuvre !

Schiller wrote: "Es ist der Geist der sich den Koerper baut": Seize the Geist, and build the Koerper!




Anderen hebben gezocht naar : mettez-vous les industries     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettez-vous les industries ->

Date index: 2025-07-21
w