Après vous le déluge, pourvu que dans la période qui nous sépare du remplacement des Européens par les populations immigrées, on maintienne un minimum de "solidarité" (sic !) intergénérationnelle en mettant les femmes et les retraités au travail, en encourageant la fracture sociale par le développement de l'assurance privée, en promouvant une uniformisation (dans la novlangue du rapporteur, une coopération ouverte) en matière de retraites.
Après vous, le déluge, provided that, until such time as Europeans are replaced by immigrants, we maintain a modicum of inter-generational ‘solidarity’ by putting women and pensioners out to work, encouraging social breakdown by developing private insurance and promoting the dumbing down (or, to use the rapporteur's new-speak, the open coordination) of pensions.