Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre plus particulièrement l'accent sur ...

Traduction de «mettant particulièrement l’accent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre plus particulièrement l'accent sur ...

to lay special emphasis on ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
déplore le manque d'efficacité de projets en matière d'efficacité énergétique ayant reçu le soutien des fonds structurels de l'Union (2007-2013), tel que critiqué par le rapport de la Cour des comptes; invite la Commission à mettre en œuvre rapidement les améliorations correspondantes en mettant particulièrement l’accent sur la justification et le suivi des projets financés, ainsi que sur la réduction du délai d’amortissement de ces projets; demande une amélioration des lignes directrices et un contrôle accru par la Commission en vue d'une meilleure utilisation des fonds st ...[+++]

Regrets the less-than-effective energy efficiency projects supported by the EU Structural Funds (2007 to 2013) as criticised by the Court of Auditors’ report; calls on the Commission to promptly implement the corresponding improvements with special emphasis on justification, monitoring, and shortening the payback period of projects funded; calls for improved guidelines and more intensive Commission monitoring with a view to making better use of the Structural Funds and EFSI in combination with private investments for viable energy efficiency projects, notably in buildings; considers that Structural Funds’ and EFSI funding of energy ef ...[+++]


demande à la commission intergouvernementale des droits de l'homme de l'ANASE d'examiner la situation concernant les droits de l'homme au Viêt Nam en mettant particulièrement l'accent sur la liberté d'expression, et de formuler des recommandations au pays.

Calls on the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights to examine the situation concerning the state of human rights in Vietnam, with a special focus on freedom of expression, and to make recommendations to the country.


30. fait de nouveau part de sa préoccupation face au taux de chômage élevé, notamment chez les femmes et les jeunes, et condamne la discrimination que subissent les femmes de manière générale dans la société et sur le marché du travail; souligne la nécessité d'offrir à la jeunesse kosovare des perspectives d'avenir; invite le Kosovo à combler le déficit de compétences sur le marché du travail, à lever tous les obstacles administratifs qui pourraient conduire à des pratiques discriminatoires et à améliorer le climat d'entreprise général dans le pays, en particulier pour les petites et moyennes entreprises; invite la Commission à continuer de fournir une aide aux jeunes entrepreneurs dans le cadre des fonds de l'instrument d'aide de préadhésion ...[+++]

30. Reiterates its concern about the high unemployment rate, particularly among women and young people, and condemns the general discrimination against women in society and in the labour market; stresses the need to provide Kosovo’s young people with prospects for the future; calls on Kosovo to focus on closing the skills gap in the labour market, to remove any administrative obstacles that could lead to discriminatory practices and to improve the overall business environment in the country, especially for small and medium-sized enterprises; calls on the Commission to provide further assistance to young entrepreneurs as part of Instru ...[+++]


10. souligne que l'Union devrait investir dans les entreprises et soutenir leur création, en mettant particulièrement l'accent sur les PME et les micro-entreprises, qui représentent 99 % de toutes les entreprises dans l'Union et ont récemment créé 80 % des nouveaux emplois, ce en leur facilitant l'accès aux financements, en réduisant les charges administratives, en simplifiant la législation dans le cadre du programme REFIT et en mettant en place un cadre réglementaire adéquat et un environnement propice à leur essor, et notamment à celui des jeunes entreprises innovantes; s ...[+++]

10. Stresses that the Union should invest in businesses and support business creation with a particular focus on SMEs and micro-enterprises, which represent 99 % of all businesses in the Union and have recently generated 80 % of the new jobs, by facilitating access to finance, reducing bureaucratic burdens, simplifying legislation within the REFIT programme, and providing a hospitable environment and the right regulatory framework, also for start-ups; underlines that such measures should not lead to the undermining of labour and soci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient, dans la mesure du possible, de cibler comme bénéficiaires finaux les entreprises de toutes tailles qui mènent des activités d'innovation ou qui s'engagent dans cette voie, en mettant particulièrement l'accent sur les PME et entreprises de taille intermédiaire innovantes.

The target final beneficiaries shall be potentially enterprises of all sizes undertaking or embarking on innovation activities, with a particular focus on innovative SMEs and mid-caps.


explorer de nouvelles formes d'innovation, en mettant particulièrement l'accent sur l'innovation sociale et la créativité, et à comprendre comment toutes les formes d'innovation sont élaborées et comment elles se soldent par un succès ou par un échec.

explore new forms of innovation, with special emphasis on social innovation and creativity, and understand how all forms of innovation are developed, succeed or fail.


Recherche translationnelle sur les principales maladies — cancer, maladies cardiovasculaires, diabète/obésité, maladies rares et autres maladies chroniques, y compris l'arthrite, les maladies rhumatismales et du système musculo-squelettique ainsi que les maladies respiratoires, y compris celles provoquées par les allergies: mettre au point des stratégies axées sur le patient, allant de la prévention au diagnostic et mettant particulièrement l'accent sur le traitement, y compris la recherche clinique et l'utilisation des principes actifs.

Translational research in major diseases — cancer, cardiovascular disease, diabetes/obesity; rare diseases; other chronic diseases including arthritis, rheumatic and musculo-skeletal diseases and respiratory diseases, including those induced by allergies: to develop patient-oriented strategies from prevention to diagnosis with particular emphasis on treatment, including clinical research and the use of active ingredients.


Une attention spéciale sera accordée à l’accroissement de la cohésion entre les pays et les régions de l’Union européenne en matière de sciences et de technologies, en mettant particulièrement l’accent sur les mesures permettant de réduire la fracture technologique entre les différents territoires par le biais d’un encouragement différentiel des capacités technologiques des entreprises, à tous les niveaux.

Special attention will be paid to enhancing cohesion between EU Member State and regions in the sphere of science and technology, with particular reference to measures to reduce the technology gap between various areas by selective boosting of the technological capacities of undertakings at all levels.


Dans la déclaration 38 annexée au traité, la Communauté s'engage à encourager la dimension européenne des organisations bénévoles en mettant particulièrement l'accent sur l'échange d'informations et d'expériences ainsi que sur la participation des jeunes et des personnes âgées aux activités bénévoles.

In Declaration 38 attached to the Treaty, the Community undertakes to encourage the European dimension of voluntary organisations, with particular emphasis on the exchange of information and experiences as well as on the participation of the young and the elderly in voluntary work.


17. rappelle le caractère préventif de l'investissement en ressources humaines qui a pour effet de mettre à jour les compétences professionnelles des travailleurs et, par ce biais, de contribuer à la compétitivité des entreprises; demande en outre instamment aux États membres de revaloriser et d'élargir le rôle des services publics de l'emploi, dans le cadre d'un partenariat avec des associations à but non lucratif et/ou des sociétés privées, en vue de proposer une formation sur mesure aux chômeurs de longue durée, aux jeunes, aux femmes, aux travailleurs âgés et aux handicapés, en mettant particulièrement l'accent sur l'éga ...[+++]

17. Draws attention to the preventative nature of investment in human resources, which serves to update workers' professional skills and, by extension, contribute to the competitiveness of firms; moreover, urges the Member States to upgrade and expand the role of the public employment services, in the context of a partnership with non-profit-making associations and/or private firms, with a view to offering tailor-made training to the long-term unemployed, young people, women, elderly workers and the disabled, focusing in particular on equal opportunities;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettant particulièrement l’accent ->

Date index: 2025-01-27
w