Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «mesures séparément parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]

Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'essaie de me rassurer là-dessus, mais à votre avis, pénalité sévère ou pas, lorsque ces diverses fonctions commencent à être exercées dans le même bâtiment, au même endroit, quoi que vous fassiez, la nature humaine étant ce qu'elle est, ou la réalité étant ce qu'elle est, on ne peut pas les séparer, parce que les murs ou les règlements ne sont pas adéquats et que la seule réponse pratique, en dehors de mesures de contrôle excessives, ce que nous ne souhaitons pas, je ne crois pas, serait une séparation physique ...[+++]

I am trying to get my own mind at a comfort level on this, but is it your view that, severe penalties or not, when these various functions start operating in the same building, in the same space, then no matter what you do, human nature being human nature or reality being reality, you cannot keep them separate, because the walls, or the regulations, are simply not workable, and the only practical answer, short of some sort of excessive policing, which is something I do not think any of us would welcome, would be physical and legal separation of these roles?


C'est une excellente chose que nous ne mettions plus la politique environnementale et les questions économiques dans des compartiments séparés, parce que les deux aspects se rattachent à la gestion de ressources limitées et devraient être intégrés dans la mesure du possible.

I think it's great that we're no longer compartmentalizing environmental policies over here and economic issues over there, because both are dealing with the management of scarce resources and should be, as much as possible, integrated in lock-step.


Nous avons ici le Bloc québécois qui dit très clairement qu'il appuie cette mesure parce qu'elle mènera à la séparation de certains groupes, et le gouvernement appuie cette mesure également.

Here we have the Bloc members making it absolutely clear that they support this because it will lead to the separation of groups, and the government is also supporting this.


3. La résolution est réputée possible pour un groupe si le CRU peut , de manière crédible, soit mettre en liquidation les entités du groupe dans le cadre d'une procédure normale d'insolvabilité, soit procéder à une résolution en leur appliquant les différents instruments et pouvoirs de résolution dont il dispose, tout en évitant, dans la mesure du possible, tout effet négatif significatif sur les systèmes financiers, y compris une instabilité financière générale ou un événement systémique, dans les États membres où les entités du groupe sont situées, d'autres États membres ou l'ensemble de l'Union, et en ayant pour objectif d'assurer la ...[+++]

3. A group shall be deemed resolvable if it is feasible and credible for the Board to either wind up group entities under normal insolvency proceedings or to resolve group entities by applying resolution tools and powers to group entities while avoiding to the maximum extent possible any significant adverse consequences for the financial systems, including circumstances of broader financial instability or system wide events, of the Member States in which group entities are situated, or other Member States or the Union and with a view to ensuring the continuity of critical functions carried out by those entities, either because they can b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission, bien que les autorités allemandes affirment que les deux mesures d'aide doivent être considérées comme un seul train d'aides au sauvetage, a donc examiné les mesures séparément, parce qu'elles sont soumises à des conditions distinctes et parce qu'il apparaît qu'elles ont des destinations différentes.

Thus, while the German authorities claim that the two aid measures must be regarded as one rescue aid package, the Commission assessed the measures separately because they are subject to different conditions and appear to serve different purposes.


6. insiste sur la nécessité de fournir aux gestionnaires de réseaux les incitations requises pour exploiter et développer les réseaux dans l'intérêt de tous les utilisateurs; estime qu'un cadre réglementaire stable est indispensable pour garantir que les décisions d'investissement et les mesures futures ayant un impact sur le marché intérieur soient conçues et mises en œuvre de sorte à constituer un cadre valable dans la perspective des investissements qui sont nécessaires au plus haut point; souligne, cependant, que la séparation devrait être consid ...[+++]

6. Insists on the need to give system operators proper incentives to operate and develop the network in the interest of all users; considers that as a stable regulatory framework is essential in order to ensure investment decisions future measures affecting the internal market have to be designed and implemented in a way that provides a positive framework for much-needed investment; stresses, however, that unbundling should be seen as a pre-condition but not the only condition for guaranteeing fair competition; believes that public ownership in the electricity and gas markets is one of the main elements leading to distortions at a Eur ...[+++]


Cela dit, je pense qu'on traite de cette question séparément, parce que nous n'avons certainement pas de mandat de négociation en vue d'imposer des mesures disciplinaires aux entreprises commerciales d'État.

But I think that issue is dealt with separately, insofar as we certainly haven't seen a mandate for negotiation of discipline on STEs.


64. réitère ce qu'il affirme au paragraphe 1 de sa résolution du 4 décembre 2003 sur le rapport de la Commission relatif à l'évaluation des activités de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) - "(...) il était erroné de concentrer les compétences en matière d'établissement du budget, de tenue des comptes et de lutte contre la fraude entre les mains d'un même membre de la Commission parce que cela engendre inévitablement des conflits d'intérêts (...)" - ainsi que sa demande instante "(...) qu'une telle situation soit évitée à l'avenir; invite la Commission à prendre des mesures ...[+++]

64. Reiterates the statement it made in paragraph 1 of its resolution of 4 December 2003 on the Commission report on the evaluation of the activities of the European Anti-Fraud Office (OLAF) that 'it was a mistake to concentrate the competences for drawing up the budget and keeping accounts and for combating fraud in the hands of one Member of the Commission, because this inevitably creates a conflict of interests'; reiterates its demand that this conflict of interests be avoided in the future; calls on the Commission to take steps to separate Commissioner responsibilty for the functions of budgets and those of budgetary control;


Difficile parce que les mesures américaines n'ont qu'une durée de vie limitée et parce qu'à la suite de la hausse des prix de l'acier aux États-Unis et ailleurs, les entreprises sidérurgiques européennes ont tendance à faire le gros dos pour quelques mois et ne se séparent donc pas de travailleurs qu'elles ont formés et qui sont compétents et productifs.

Difficult because the American measures only have a limited life span and because, following the increase in steel prices in the United States and elsewhere, European steel companies tend to delay their reaction to events for several months and continue, therefore, to employ workers whom they have trained and who are competent and productive.


Cette proposition constitue la première de ces mesures, et rien que la première, parce qu'elle offre des règles uniformes sur la compétence des tribunaux des États membres en matière de divorce et de séparation, ainsi qu'en matière de processus relatifs au règlement de la responsabilité parentale. Elle offre en outre un cadre clair et cohérent permettant une reconnaissance rapide et pratiquement automatique dans chaque État membre des décisions prises ...[+++]

This proposal is the first, and only the first of these measures, because it provides standardised rules on the jurisdiction of courts in the Member States in matters of divorce and separation as well as in the matter of processes relating to the enforcement of parental responsibility, and even provides a clear and coherent framework for rapid, practically automatic recognition in every Member State of judgements made in another Member State within the scope of the regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures séparément parce ->

Date index: 2025-01-04
w