Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur les mesures spéciales d'importation
Mesure d'exception
Mesure particulière
Mesure spéciale
Mesure spéciale d'écoulement
PMPÉE
Piste à mesures spéciales antibruit
Programme des mesures positives d'équité en emploi
Programmes de mesures spéciales
Programmes des initiatives de mesures spéciales
Redressement spécial

Vertaling van "mesures spéciales assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesure particulière | mesure spéciale

special measure


Programme des mesures positives d'équité en emploi [ PMPÉE | Programmes des initiatives de mesures spéciales | Programmes de mesures spéciales ]

Employment Equity Positive Measures Program [ EEPMP | Special Measures Initiatives Program | Special Measures Programs ]


mesure spéciale [ redressement spécial | mesure d'exception ]

special relief


Évaluation du Programme des initiatives de mesures spéciales (PIMS) : Étude portant sur le rôle passé et futur des mesures spéciales d'équité en matière d'emploi dans la fonction publique fédérale

An Evaluation of the Special Measures Initiatives Program (SMIP): A study addressing the past and future role of Special Measures in Employment Equity in the Public Service of Canada


mesure spéciale d'écoulement

special arrangement for disposal


loi sur les mesures spéciales d'importation

Special Import Measures Act | SIMA [Abbr.]


piste à mesures spéciales antibruit

noise-sensitive runway
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est une mesure législative assez spéciale.

This is pretty special legislation.


Nous ne voulons absolument pas laisser entendre que si on parvient à entrer au pays illégalement et qu'on y reste assez longtemps, peut-être y aura-t-il une autre mesure spéciale—je n'aime pas le terme «amnistie»—à un moment donné.

We don't want to signal at all that if you can get into this country illegally and stay here long enough, perhaps there will be another special measure—I don't like to use the word “amnesty”—sometime down the road.


La discrimination à l'égard des femmes est bien souvent involontaire, et si l'on fait un effort positif pour la supprimer, pendant une période assez courte, ces mesures spéciales seront bientôt inutiles.

Discrimination against women has in many instances been unintentional and special treatment will no longer be required if a positive effort to remove it is made for the short period.


considérant que l'enquête spéciale de l'Eurobaromètre (Eurobaromètre spécial 300) montre clairement qu'une grande majorité des personnes interrogées en Europe considère le changement climatique comme un problème très grave, mais que beaucoup d'entre elles se plaignent d'un manque d'informations et que les initiatives personnelles de lutte contre le changement climatique se limitent à des mesures assez simples comme le tri des déchets ou la réduction de la consommation d'énergie et d'eau, qui n ...[+++]

whereas the Eurobarometer Special Poll (Special Eurobarometer No 300) clearly shows that climate change is regarded as a very serious problem by a large majority of respondents in Europe, but whereas many complain of a lack of information and personal initiatives to counteract global warming tend to be confined to fairly simple measures such as waste sorting or lower energy and water consumption which do not call for any drastic changes in daily life,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DO. considérant que l'enquête spéciale de l'Eurobaromètre (Eurobaromètre spécial 300) montre clairement qu'une grande majorité des personnes interrogées en Europe considère le changement climatique comme un problème très grave, mais que beaucoup d'entre elles se plaignent d'un manque d'informations et que les initiatives personnelles de lutte contre le changement climatique se limitent à des mesures assez simples comme le tri des déchets ou la réduction de la consommation d'énergie et d'eau, q ...[+++]

DO. whereas the Eurobarometer Special Poll (Special Eurobarometer No 300) clearly shows that climate change is regarded as a very serious problem by a large majority of respondents in Europe, but whereas many complain of a lack of information and personal initiatives to counteract global warming tend to be confined to fairly simple measures such as waste sorting or lower energy and water consumption which do not call for any drastic changes in daily life,


DV. considérant que l'enquête spéciale de l'Eurobaromètre (Eurobaromètre spécial 300) montre clairement qu'une grande majorité des personnes interrogées en Europe considère le changement climatique comme un problème très grave, mais que beaucoup d'entre elles se plaignent d'un manque d'informations et que les initiatives personnelles de lutte contre le changement climatique se limitent à des mesures assez simples comme le tri des déchets ou la réduction de la consommation d'énergie et d'eau, q ...[+++]

DV. whereas the Eurobarometer Special Poll (Special Eurobarometer No 300) clearly shows that climate change is regarded as a very serious problem by a large majority of respondents in Europe, but whereas many complain of a lack of information and whereas personal initiatives to counteract global warming tend to be confined to fairly simple measures such as waste sorting or lower energy and water consumption which do not call for any drastic changes in daily life,


DO. considérant que l'enquête spéciale de l'Eurobaromètre (Eurobaromètre spécial 300) montre clairement qu'une grande majorité des personnes interrogées en Europe considère le changement climatique comme un problème très grave, mais que beaucoup d'entre elles se plaignent d'un manque d'informations et que les initiatives personnelles de lutte contre le changement climatique se limitent à des mesures assez simples comme le tri des déchets ou la réduction de la consommation d'énergie et d'eau, q ...[+++]

DO. whereas the Eurobarometer Special Poll (Special Eurobarometer No 300) clearly shows that climate change is regarded as a very serious problem by a large majority of respondents in Europe, but whereas many complain of a lack of information and personal initiatives to counteract global warming tend to be confined to fairly simple measures such as waste sorting or lower energy and water consumption which do not call for any drastic changes in daily life,


Le rapport d'Amnistie Internationale nous indique que des pays comme la Grande-Bretagne, le Canada et d'autres ont utilisé des mesures spéciales assez exceptionnelles qui démontrent que les libertés individuelles et les droits humains ont été bafoués.

Amnesty International's report tells us that countries such as Great Britain, Canada and others have used special measures that show a total disregard for individual freedoms and human rights.


D'un autre côté, nous devrons faire face également aux difficultés nées de l'application de la directive relative aux mesures spéciales en matière de déplacement et de séjour des ressortissants communautaires, justifiées par des raisons d'ordre public, de sécurité publique ou de santé publique, et qui devront comprendre des lignes d'orientation non seulement pour les États membres, qui se sont livrés jusqu'à présent à une interprétation assez différente des dispositions de la directive, mais aussi pour les citoyen ...[+++]

In addition, we must also face up to the difficulties arising out of implementation of the directive on special measures concerning the movement and residence of citizens of the Union which are justified on grounds of public policy, public security or public health, in that there should be guidelines not only for the Member States, which have so far interpreted the provisions of the directive in quite a variety of ways, but also for the citizens regarding the rights conferred on them.


Je sais que le leader a travaillé consciencieusement, avec beaucoup de récalcitrants à l'autre endroit pour persuader le gouvernement que c'était là des mesures nécessaires. Je vais donc profiter d'un privilège assez spécial qui m'est donné et recommander sa promotion et lui accorder l'équivalent du grade d'officier marinier, afin qu'il n'ait pas à rester intérimaire pour le reste de sa vie.

I know the leader has worked conscientiously with many difficult individuals in the other place to persuade his government that these were necessary steps, so I invoke a rather special privilege that I have, and recommend his promotion to Substantive Petty Officer so that he need not spend the rest of his life with the rank of " Acting" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures spéciales assez ->

Date index: 2023-06-23
w