Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Mesures seront éliminées
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «mesures seront financées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesures seront éliminées

measures shall be terminated


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

To reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement de coordination prévoit que les mesures de soutien à l'agriculture et au développement rural seront financées conformément à l'article 2 du règlement SAPARD et que les projets d'investissement (en principe d'un coût total non inférieur à 5 millions d'euros) dans le domaine de l'environnement et des transports seront régis par l'article 2 du règlement ISPA.

The Co-ordination Regulation provides that measures to support agriculture and rural development shall be financed according to Article 2 of the SAPARD Regulation and that investment projects (in principle with total cost no less than 5 million euro) in the field of environment and transport will be governed by Article 2 of the ISPA Regulation.


Il en résultera que, au fur et à mesure que les activités parviendront à maturité et seront financées par le secteur privé, les investissements publics seront soit progressivement réduits, soit réorientés vers des secteurs à moindre degré de maturité, en fonction des priorités politiques.

This, in turn, will entail that as activities become mature and financed by the private sector, public investment will be either gradually reduced or re-directed to less mature sectors depending on the policy priorities.


Les mesures d'assistance techniques initiées par la Commission seront financées selon les dispositions de l'article 23 du règlement 1260/99.

Technical assistance measures undertaken at the initiative of the Commission will be financed in accordance with Article 23 of Regulation (EC) No 1260/1999.


Quatre nouvelles mesures, d'un montant total de 66,5 millions €, seront financées au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique pour lutter contre les effets destructeurs du phénomène El Niño dans la région de la Corne de l'Afrique, tels que les inondations et les sécheresses.

Four new actions worth €66.5 million will be funded under the EU Emergency Trust Fund for Africa to address the destructive impacts of the El Niño phenomenon in the Horn of Africa region, such as floods and droughts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures financées par des sources nationales ou par d’autres programmes de financement pertinents de l’Union devraient compléter les mesures qui seront financées au titre du programme LIFE afin de mettre en œuvre une stratégie ou un plan d’adaptation global.

Measures funded from national sources or measures funded from other relevant Union funding programmes should complement the measures to be funded via the LIFE programme in order to implement an overarching adaptation strategy or plan.


Ces mesures seront financées grâce aux nouveaux instruments définis dans le cadre des perspectives financières 2007-2013.

These measures will be financed through the new instruments defined under the financial perspective 2007-13.


Ces mesures seront financées grâce aux nouveaux instruments définis dans le cadre des perspectives financières 2007-2013.

These measures will be financed through the new instruments defined under the financial perspective 2007-13.


Ces mesures seront financées grâce aux nouveaux instruments définis dans le cadre des perspectives financières 2007-2013.

These measures will be financed through the new instruments defined under the financial perspective 2007-13.


Il en résultera que, au fur et à mesure que les activités parviendront à maturité et seront financées par le secteur privé, les investissements publics seront soit progressivement réduits, soit réorientés vers des secteurs à moindre degré de maturité, en fonction des priorités politiques.

This, in turn, will entail that as activities become mature and financed by the private sector, public investment will be either gradually reduced or re-directed to less mature sectors depending on the policy priorities.


Le règlement de coordination prévoit que les mesures de soutien à l'agriculture et au développement rural seront financées conformément à l'article 2 du règlement SAPARD et que les projets d'investissement (en principe d'un coût total non inférieur à 5 millions d'euros) dans le domaine de l'environnement et des transports seront régis par l'article 2 du règlement ISPA.

The Co-ordination Regulation provides that measures to support agriculture and rural development shall be financed according to Article 2 of the SAPARD Regulation and that investment projects (in principle with total cost no less than 5 million euro) in the field of environment and transport will be governed by Article 2 of the ISPA Regulation.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     mesures seront éliminées     mesures seront financées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures seront financées ->

Date index: 2021-01-05
w