Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Mesures seront éliminées
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Vertaling van "mesures seront encouragées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesures seront éliminées

measures shall be terminated


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

To reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De telles mesures seront encouragées par l'intermédiaire de l'OHMI, dans le cadre des travaux de l'Observatoire européen sur la contrefaçon et le piratage, et d'autres programmes gérés par la Commission.

Such measures will be fostered through the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) in the context of its work on the European Observatory on Counterfeiting and Piracy and through other programmes managed by the Commission.


En ce qui concerne la nécessité d'assurer la compatibilité globale avec le nombre de postes disponibles pour les agences décentralisées et le sous-plafond pour les agences décentralisées à chaque rubrique de dépenses dans le prochain CFP, les agences (CEPOL, AED, ENISA, Eurojust et Europol/EC3) auxquelles il est demandé d'exercer de nouvelles tâches, en vertu de la présente communication, seront encouragées à le faire dans la mesure où la capacité réelle de l'agence à absorber des ressources supplémentaires aura été établie et où tout ...[+++]

With regard to the need to ensure overall compatibility with the number of posts available to decentralised agencies and the sub-ceiling for decentralised agencies in each expenditure heading in the next MFF, the agencies (CEPOL, EDA ENISA, EUROJUST and EUROPOL/EC3) which are requested by this Communication to take on new tasks will be encouraged to do so in so far as the actual capacity of the agency to absorb growing resources has been established and all possibilities for redeployment have been identified.


Des mesures visant à faciliter, pour les personnes faisant l'objet d'une mesure de retour, l’obtention des documents de voyage nécessaires seront également encouragées en étroite coopération avec les pays tiers.

Measures, in close cooperation with non-EU countries, to facilitate returnees’ obtaining necessary travel documents will also be promoted.


Dans le futur, les CCI seront encouragées à ne plus limiter leurs activités en matière d'enseignement aux études universitaires de mastère et de doctorat et à couvrir une plus grande variété de modes d'étude pour proposer une gamme plus large d'activités de développement professionnel innovantes, comprenant des formations pour cadres, des cours sur mesure, y compris des cours de formation professionnelle, et des écoles d'été, ainsi que des stages dans les CCI et chez leurs partenaires.

In the future, KICs will be encouraged to expand their educational activities beyond post-graduate education to a greater variety of study modes to cater for a wider range of innovative, professional development activities, involving executive education, tailor-made training courses, including professional training courses, and summer schools, as well as internships within the KICs and their partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le futur, les CCI seront encouragées à ne plus limiter leurs activités en matière d'enseignement aux études universitaires de mastère et de doctorat et à couvrir une plus grande variété de modes d'étude pour proposer une gamme plus large d'activités de développement professionnel innovantes, comprenant des formations pour cadres, des cours sur mesure, y compris des cours de formation professionnelle, et des écoles d'été, ainsi que des stages dans les CCI et chez leurs partenaires .

In the future, KICs will be encouraged to expand their educational activities beyond post-graduate education to a greater variety of study modes to cater for a wider range of innovative, professional development activities, involving executive education, tailor-made training courses, including professional training courses, and summer schools, as well as internships within the KICs and their partners .


Dans le futur, les CCI seront encouragées à ne plus limiter leurs activités en matière d'enseignement aux études universitaires de troisième cycle et à couvrir une plus grande variété de modes d'étude pour proposer une gamme plus large d'activités de développement professionnel innovantes, comprenant des formations pour cadres, des cours sur mesure (y compris des cours de formation professionnelle) et des cours d'été, ainsi que des stages dans les CCI et leurs partenaires.

In the future, KICs will be encouraged to expand their educational activities beyond post-graduate education to a greater variety of study modes to cater for a wider range of innovative, professional development activities, involving executive education, tailor-made training courses (including professional training courses) and summer schools, as well as internships within the KICs and their partners.


Dans le futur, les CCI seront encouragées à ne plus limiter leurs activités en matière d'enseignement aux études universitaires de troisième cycle et à couvrir une plus grande variété de modes d'étude pour proposer une gamme plus large d'activités de développement professionnel innovantes, comprenant des formations pour cadres, des cours sur mesure et des cours d'été.

In the future, KICs will be encouraged to expand their educational activities beyond post-graduate education to a greater variety of study modes to cater for a wider range of innovative, professional development activities, involving executive education, tailor-made training courses and summer schools.


De telles mesures seront encouragées par l'intermédiaire de l'OHMI, dans le cadre des travaux de l'Observatoire européen sur la contrefaçon et le piratage, et d'autres programmes gérés par la Commission.

Such measures will be fostered through the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) in the context of its work on the European Observatory on Counterfeiting and Piracy and through other programmes managed by the Commission.


Je me réjouis du fait que de nouvelles initiatives seront encouragées par ce programme, assurant que le trafic sera progressivement bifurqué grâce à l'utilisation de diodes émettrices de lumière, etc., autant de mesures qui sont peu onéreuses, mais s'avèrent très efficaces et absolument vitales.

I applaud the fact that new initiatives will be encouraged by this programme, ensuring that traffic is phased into junctions by using light-emitting diodes etc., things which are cheap but which are very effective and absolutely vital.


Selon la Commission, les modifications apportées seront en mesure de rendre les OP plus aptes à répondre aux défis d’un marché très compétitif et plus capables de concentrer davantage l’offre par le biais tant des OP transnationales et des associations d’OP, instruments qui ont été renforcés, que de la coopération entre différentes OP, qui est largement encouragée par les nouvelles règles.

According to the Commission, the changes made will make POs better able to respond to the challenges of a highly competitive market and better able to concentrate the supply further, both through transnational POs and associations of POs, which instruments have been strengthened, and through cooperation between different POs, which is widely encouraged by the new rules.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     mesures seront éliminées     mesures seront encouragées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures seront encouragées ->

Date index: 2025-07-08
w