Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Mesures seront éliminées
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «mesures seront développées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesures seront éliminées

measures shall be terminated


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

To reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mesures seront développées car elles ont permis d'offrir des formations en apprentissage adaptées, des contrats de travail, des services de placement public ou un enseignement scolaire complémentaire à de nombreux jeunes handicapés.

As it was possible to provide suitable apprenticeships, employment contracts, Public Employment Service measures or further school education for many young people with disabilities, the clearing measures are to be further extended.


Au-delà des mesures spécifiques évoquées précédemment et qui seront développées au sein du programme JEUNESSE en résultat des travaux du Livre Blanc, il y a lieu d'ajouter la création d'une plate-forme Internet de lutte contre le racisme et la xénophobie destinée aux jeunes et si possible animée par les jeunes.

In addition to the specific measures mentioned above, which will be developed under the YOUTH programme in response to work undertaken for the White Paper, there should be a new Internet platform on the theme of racism and xenophobia, designed for young people and if possible run by young people.


Une meilleure collecte des données nationales et de nouvelles méthodes pour mesurer l'évolution des normes sociales au niveau des communautés seront développées pour aller dans ce sens tandis que des moyens financiers sont disponibles pour venir en aide aux filles et aux femmes à risque ou pour assurer l'accès aux services de soin à celles ayant subi des mutilations génitales.

Better national data collection and new methodologies for measuring the change of social norms at community level will be developed to facilitate this while funding is available to support girls and women at risk or to provide access to care services for those having undergone Female Genital Mutilation.


16. souligne que, d'ici à 2050, l'Union devra garantir une utilisation durable des ressources, ce qui nécessite, entre autres, une réduction radicale de la consommation de ressources à des niveaux durables, fondés sur des mesures fiables de la consommation de ressources tout au long de la chaîne d'approvisionnement, une application stricte de la hiérarchie des déchets, la mise en œuvre d'une utilisation en cascade des ressources, notamment pour l'utilisation de la biomasse, un approvisionnement responsable et durable, la création d'un cycle fermé pour les ressources non renouvelables, une utilisation accrue des ressources renouvelables d ...[+++]

16. Stresses that by 2050 the EU’s use of resources needs to be sustainable and that this requires, inter alia, an absolute reduction in the consumption of resources to sustainable levels, based on reliable measurement of resource consumption throughout the entire supply chain, strict application of the waste hierarchy, implementation of a cascading use of resources, notably in the use of biomass, responsible and sustainable sourcing, creating a closed loop on non-renewable resources, increasing the use of renewables within the limits ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. souligne que, d'ici à 2050, l'Union devra garantir une utilisation durable des ressources, ce qui nécessite, entre autres, une réduction radicale de la consommation de ressources à des niveaux durables, fondés sur des mesures fiables de la consommation de ressources tout au long de la chaîne d'approvisionnement, une application stricte de la hiérarchie des déchets, la mise en œuvre d'une utilisation en cascade des ressources, notamment pour l'utilisation de la biomasse, un approvisionnement responsable et durable, la création d'un cycle fermé pour les ressources non renouvelables, une utilisation accrue des ressources renouvelables d ...[+++]

16. Stresses that by 2050 the EU’s use of resources needs to be sustainable and that this requires, inter alia, an absolute reduction in the consumption of resources to sustainable levels, based on reliable measurement of resource consumption throughout the entire supply chain, strict application of the waste hierarchy, implementation of a cascading use of resources, notably in the use of biomass, responsible and sustainable sourcing, creating a closed loop on non-renewable resources, increasing the use of renewables within the limits ...[+++]


16. souligne que, d'ici à 2050, l'Union devra garantir une utilisation durable des ressources, ce qui nécessite, entre autres, une réduction radicale de la consommation de ressources à des niveaux durables, fondés sur des mesures fiables de la consommation de ressources tout au long de la chaîne d'approvisionnement, une application stricte de la hiérarchie des déchets, la mise en œuvre d'une utilisation en cascade des ressources, notamment pour l'utilisation de la biomasse, un approvisionnement responsable et durable, la création d'un cycle fermé pour les ressources non renouvelables, une utilisation accrue des ressources renouvelables d ...[+++]

16. Stresses that by 2050 the EU’s use of resources needs to be sustainable and that this requires, inter alia, an absolute reduction in the consumption of resources to sustainable levels, based on reliable measurement of resource consumption throughout the entire supply chain, strict application of the waste hierarchy, implementation of a cascading use of resources, notably in the use of biomass, responsible and sustainable sourcing, creating a closed loop on non-renewable resources, increasing the use of renewables within the limits ...[+++]


Nous espérons dès lors, Monsieur le Commissaire, que vous aurez cette situation à l’esprit dans le cadre des mesures qui seront développées, en reconnaissant la pleine légitimité des États membres à continuer pour l’instant de légiférer.

We therefore hope, Commissioner, that you will bear in mind this position in the measures that will be developed, acknowledging the Member States’ complete legitimacy to continue legislating at this time.


Les pratiques qui seront développées dans les relations entre le président permanent du Conseil européen et la haute-représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, d’une part, et les autres institutions communautaires et les dirigeants des États membres, d’autre part, dépendent dans une large mesure de la Présidence qui commence.

The practices which will be developed in relations between the permanent President of the European Council and the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, on the one hand, and other Community institutions and leaders of Member States, on the other, depend in large measure on the Presidency which is just beginning.


Outre le programme de santé publique, le cadre santé publique comprend d'autres mesures législatives dans un éventail de sous-domaines qui seront développées dans le contexte du cadre, y compris:

In addition to the public health programme, the public health framework contains other legislative measures in a range of sub-areas which will be developed within the framework. These include:


Outre le programme de santé publique, le cadre santé publique comprend d'autres mesures législatives dans un éventail de sous-domaines qui seront développées dans le contexte du cadre, y compris:

In addition to the public health programme, the public health framework contains other legislative measures in a range of sub-areas which will be developed within the framework. These include:




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     mesures seront éliminées     mesures seront développées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures seront développées ->

Date index: 2024-08-17
w